“在漢之梁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“在漢之梁”出自隋代佚名的《淳化鄉飲酒三十三章》,
詩句共4個字,詩句拼音為:zài hàn zhī liáng,詩句平仄:仄仄平平。
“在漢之梁”全詩
《淳化鄉飲酒三十三章》
相彼嘉魚,在漢之梁。
我有旨酒,嘉賓式燕以康。
我有旨酒,嘉賓式燕以康。
分類:
《淳化鄉飲酒三十三章》佚名 翻譯、賞析和詩意
《淳化鄉飲酒三十三章》是一首隋代的詩詞,作者佚名。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
相巴嘉魚,生長在漢之梁。我有美酒,邀請尊貴的客人共享歡宴。
詩意:
這首詩詞描繪了一個富有生機和歡樂氛圍的場景。詩人在淳化鄉邀請尊貴的客人們共飲美酒,享受宴會的快樂。嘉魚是一種美味可口的食物,象征著豐盛的宴席。通過描繪這樣一個歡樂的場景,詩人表達了對快樂和美好時光的向往。
賞析:
《淳化鄉飲酒三十三章》以簡潔明快的語言描述了一場飲宴的場景,將讀者帶入了一個充滿歡樂和快樂的氛圍中。詩人以美酒和嘉魚作為象征,表達了豐富和繁榮的意象,給人以愉悅和享受的感覺。
詩中的“相彼嘉魚,在漢之梁”是一句富有音樂感的表達,通過對嘉魚的描繪,展現了宴席的豐盛和熱鬧。詩人用“嘉賓”一詞來形容邀請的客人,顯示了詩人對客人高貴尊崇的態度。
整首詩詞情緒輕松愉悅,給人以歡樂的感受。它描繪了人們在美酒和美食的陪伴下聚在一起,共享快樂時光的場景,展現了人們對豐富和歡樂生活的向往。
這首詩詞雖然簡短,但通過精練的句子和形象的描繪,將讀者帶入了一個愉悅和歡樂的氛圍中。它展現了隋代人們對快樂和美好生活的追求,傳達了一種對豐盛和繁榮的向往。
“在漢之梁”全詩拼音讀音對照參考
chún huà xiāng yǐn jiǔ sān shí sān zhāng
淳化鄉飲酒三十三章
xiāng bǐ jiā yú, zài hàn zhī liáng.
相彼嘉魚,在漢之梁。
wǒ yǒu zhǐ jiǔ, jiā bīn shì yàn yǐ kāng.
我有旨酒,嘉賓式燕以康。
“在漢之梁”平仄韻腳
拼音:zài hàn zhī liáng
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“在漢之梁”的相關詩句
“在漢之梁”的關聯詩句
網友評論
* “在漢之梁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“在漢之梁”出自佚名的 《淳化鄉飲酒三十三章》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。