“式徼神功”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“式徼神功”全詩
靈之來沛,鞭霆馭風。
肸鄉彷佛,在位肅雍。
佑我孫民,式徼神功。
分類:
《淳祐祭海神十六首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《淳祐祭海神十六首》是隋代的一首祭海神的詩詞,作者佚名。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
(羽一曲)猗興祀禮,四海會同。
靈之來沛,鞭霆馭風。
肸鄉彷佛,在位肅雍。
佑我孫民,式徼神功。
詩意:
這首詩詞表達了人們舉行隆重的祭典儀式,各地的百姓齊聚一堂。海神受到虔誠的祭祀,使得靈感充沛,天神駕著閃電和狂風降臨。祭祀的地方仿佛變得莊嚴肅穆,人們恭敬而莊重。神靈庇佑著子孫后代,展示了神奇的力量和功德。
賞析:
這首詩詞通過描繪祭海神的盛大場面,展示了隋代人們對神祗的虔誠崇拜和對自然力量的敬畏。詩中運用了形象生動的描寫手法,如"靈之來沛,鞭霆馭風",形容了海神的神秘和威嚴。"肸鄉彷佛,在位肅雍"表達了祭祀場所的莊嚴和肅穆,彷佛置身于神靈降臨的儀式之中。最后一句"佑我孫民,式徼神功"則表達了人們對神靈庇佑子孫后代的期盼,以及對神靈神奇力量的敬仰。
該詩詞以其華麗的描寫和崇高的情感,展示了古代人們對神靈崇拜的虔誠和對自然力量的敬畏之情。它也反映了中國古代文化中重視祭祀儀式的傳統,將祭祀視為人與神靈之間的重要紐帶,以祈求神靈的庇佑和神奇力量的傳遞。這首詩詞在形式上雄渾華麗,意境深遠,給人以莊重肅穆之感,展示了古代文人對宗教和信仰的熱誠追求。
“式徼神功”全詩拼音讀音對照參考
chún yòu jì hǎi shén shí liù shǒu
淳祐祭海神十六首
yǔ yī qǔ yī xìng sì lǐ, sì hǎi huì tóng.
[羽一曲]猗興祀禮,四海會同。
líng zhī lái pèi, biān tíng yù fēng.
靈之來沛,鞭霆馭風。
xī xiāng fǎng fú, zài wèi sù yōng.
肸鄉彷佛,在位肅雍。
yòu wǒ sūn mín, shì jiǎo shén gōng.
佑我孫民,式徼神功。
“式徼神功”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。