“于以祈年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“于以祈年”全詩
致養垂利,古今民天。
嘉薦報本,于以祈年。
誠格和應,神娭福延。
分類:
《紹興祀先農攝事七首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興祀先農攝事七首》是一組隋代的詩詞,作者佚名。以下是這組詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞:《紹興祀先農攝事七首》
譯文:
末耜之教,帝實開先。
致養垂利,古今民天。
嘉薦報本,于以祈年。
誠格和應,神娭福延。
詩意:
這組詩詞描述了對農耕事業的崇敬和祭祀儀式。它表達了對先農的敬意,將先農視為偉大的開創者和指導者。通過祭祀儀式,人們祈求莊稼的豐收和民眾的福祉。詩詞中強調了人類與自然的親和關系,以及人們對天地萬物的敬畏之心。
賞析:
這組詩詞以簡潔而樸素的語言表達了對農業文明的推崇和崇敬之情。它體現了古代社會對農耕的重視,認為農業是國家和人民生存繁榮的基礎。詩詞中的“末耜之教”指的是農耕技術和智慧,將其視為帝王所啟迪的先知。通過農耕的努力,人們可以獲得豐收和繁榮,這是古今民眾的共同期望。
詩詞中提到的祭祀儀式體現了對農業神靈的虔誠崇拜。人們以嘉薦的方式向神祇表達敬意,希望能得到莊稼的豐收和自然的恩賜。祭祀儀式不僅是對先農的紀念,也是對農業文明的肯定和傳承。通過祭祀,人們與神靈建立了一種聯系,希望能夠得到神靈的庇佑和福祉。
整個詩詞表達了對農耕文化的敬仰和對農業的重視。它強調了人與自然的和諧關系,認為只有尊重自然、順應自然才能獲得豐收和幸福。這組詩詞以簡潔的語言展示了農耕文明的偉大和人類與自然的息息相關。它呼喚人們對農業的重視,傳承和發揚農耕智慧,保護自然環境,實現社會的繁榮和穩定。
“于以祈年”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng sì xiān nóng shè shì qī shǒu
紹興祀先農攝事七首
mò sì zhī jiào, dì shí kāi xiān.
末耜之教,帝實開先。
zhì yǎng chuí lì, gǔ jīn mín tiān.
致養垂利,古今民天。
jiā jiàn bào běn, yú yǐ qí nián.
嘉薦報本,于以祈年。
chéng gé hé yīng, shén āi fú yán.
誠格和應,神娭福延。
“于以祈年”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。