“神之享兮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“神之享兮”全詩
期謀斯惟,雍雍灌觀。
身之潔兮,神斯來止。
神之享兮,民斯福矣。
分類:
《乾德以后祀感生帝十首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《乾德以后祀感生帝十首》是一首創作于隋代的詩詞,作者是佚名。這首詩詞表達了人們對上天賜予恩澤的感激之情,并探討了人與神之間的關系。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
乾德的歲月已經過去,感念上天所賦予的恩澤,如何以何種方式回報呢?我們期盼著、策劃著,虔誠地向上天祭祀。我們的心靈純潔無瑕,神明因此降臨在此。神明受享于此,人民因而獲得福澤。
這首詩詞以感恩之情為主題,表達了人們對上天賜予的恩惠心存感激之情。作者通過描述祭祀的場景,展示了人們虔誠的心態和對神明的崇敬。詩詞中的"乾德"指的是隋文帝楊堅在位期間的年號,這是一個繁榮昌盛的時期,人們感受到了上天的庇佑和恩澤。
詩詞中運用了"乾德以后"和"祀感生帝"等詞語,借以強調神圣的儀式和對神明的敬意。詩詞的語言簡練明快,意境清晰,通過描繪祭祀儀式的場景,表達了人們對神明恩澤的感激之情和對福澤的期望。
整首詩詞體現了隋代人們的信仰和崇拜之情,以及他們對個人和社會的美好愿景。通過祭祀儀式的舉行,人們希望能夠獲得神明的庇佑和保佑,從而使整個社會得到繁榮和福祉。
這首詩詞以其簡約而富有感染力的語言,展示了隋代社會的宗教風貌和人們對神明的崇拜。同時,詩詞也體現了人們對功德和美好生活的向往,表達了對社會和人民幸福的期盼。
“神之享兮”全詩拼音讀音對照參考
qián dé yǐ hòu sì gǎn shēng dì shí shǒu
乾德以后祀感生帝十首
hào tiān jiàng kāng, yún hé yǐ bào.
昊天降康,云何以報。
qī móu sī wéi, yōng yōng guàn guān.
期謀斯惟,雍雍灌觀。
shēn zhī jié xī, shén sī lái zhǐ.
身之潔兮,神斯來止。
shén zhī xiǎng xī, mín sī fú yǐ.
神之享兮,民斯福矣。
“神之享兮”平仄韻腳
平仄:平平仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。