“歆于明祀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歆于明祀”全詩
扇掩秋后,鳥飛枝邊。
精凝蟾蜍,輝光蟑娟。
歆于明祀,弭芳節焉。
分類:
《大觀秋分夕月四首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《大觀秋分夕月四首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。這首詩描繪了秋分夜的明亮月光和自然景觀,展現了作者對秋天的贊美和對美好時刻的感慨。
詩詞的中文譯文如下:
玉鉤初彎,冰盤乍圓。
扇掩秋后,鳥飛枝邊。
精凝蟾蜍,輝光蟑娟。
歆于明祀,弭芳節焉。
詩詞的詩意和賞析:
這首詩通過對秋分夜晚的景象的描繪,傳達了作者對秋天的美麗和神秘的感受。
首句“玉鉤初彎,冰盤乍圓”描繪了明亮的月光。玉鉤初彎指月亮初升時的形狀,冰盤乍圓則形容月亮的圓潤。這些形象揭示了秋分夜晚月亮的明亮和完美。
下一句“扇掩秋后,鳥飛枝邊”描繪了秋風吹過后,樹枝搖曳的情景。扇掩秋后暗示夜風的清涼,鳥飛枝邊則生動地表現了夜晚樹上鳥兒的活動。這些描寫使詩詞更加生動,營造出寧靜和諧的氛圍。
接下來的“精凝蟾蜍,輝光蟑娟”描繪了秋分夜晚的月光。精凝蟾蜍指月亮的光輝灑滿了大地,輝光蟑娟則形容月光的明亮和閃爍。這些形象揭示了夜晚月光的神秘和美麗。
最后一句“歆于明祀,弭芳節焉”表達了作者對這美好時刻的贊美和感慨。歆于明祀表示作者對這夜晚光明的景象感到喜悅,弭芳節焉則暗示了對芳華時光的思念和悼念。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了秋分夜的景象,展現了作者對秋天的贊美之情和對美好時刻的感慨。通過對自然景物的描寫,詩人傳達了對秋分夜晚的美麗和神秘的感受,使讀者在閱讀中感受到詩人的情感和對自然的敬畏。
“歆于明祀”全詩拼音讀音對照參考
dà guān qiū fēn xī yuè sì shǒu
大觀秋分夕月四首
yù gōu chū wān, bīng pán zhà yuán.
玉鉤初彎,冰盤乍圓。
shàn yǎn qiū hòu, niǎo fēi zhī biān.
扇掩秋后,鳥飛枝邊。
jīng níng chán chú, huī guāng zhāng juān.
精凝蟾蜍,輝光蟑娟。
xīn yú míng sì, mǐ fāng jié yān.
歆于明祀,弭芳節焉。
“歆于明祀”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。