• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “浮生抵眼花”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    浮生抵眼花”出自唐代白居易的《對酒》, 詩句共5個字,詩句拼音為:fú shēng dǐ yǎn huā,詩句平仄:平平仄仄平。

    “浮生抵眼花”全詩

    《對酒》
    漫把參同契,難燒伏火砂。
    有時成白首,無處問黃芽。
    幻世如泡影,浮生抵眼花
    唯將綠醅酒,且替紫河車。

    分類:

    作者簡介(白居易)

    白居易頭像

    白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    《對酒》白居易 翻譯、賞析和詩意

    《對酒》

    漫把參同契,難燒伏火砂。
    有時成白首,無處問黃芽。
    幻世如泡影,浮生抵眼花。
    唯將綠醅酒,且替紫河車。

    【中文譯文】
    無拘束地品味酒,但難以品嘗到傳說中的仙草。有時變得白發蒼蒼,卻找不到人探問黃芽(黃芽是一種被認為有神奇功效的草藥)的去處。世俗如幻泡影一般虛幻,人生如夢一般不可靠。只有綠醅酒,暫時充當紫河車(傳說中王母娘娘所乘的神車)的替代品。

    【詩意與賞析】
    這首詩以對酒作為情感的抒發,融入了詩人對于人生無常、虛妄的思考。通過酒,詩人借喻人生的苦難與迷惘,表達了對人生追求、渺茫和無奈的感悟。

    首句“漫把參同契,難燒伏火砂”,表達了詩人對于酒的喝光,并且希望透過酒找到參同契(指與神仙交流,得到神仙指點的意思)的愿望。然而,隨后幾句“有時成白首,無處問黃芽”,詩人透露出對于理想的追求往往難以實現,即使奮斗到白發蒼蒼,也找不到答案。

    接下來,“幻世如泡影,浮生抵眼花”,詩人描繪了世俗的虛幻和人生的短暫,人生如泡影、如夢一般不可靠,表達了對于人生虛幻的感慨和對于時間的逝去的懷念。

    最后一句“唯將綠醅酒,且替紫河車”,詩人用酒來暫時排解心中的悶愁,把酒比作紫河車,寄托了對于仙境的向往和對于安寧的渴望,也透露出對于世俗生活的不滿和對于理想境界的追求。

    全詩寫意優美,用字簡練,意境深遠。通過對酒的描述,展示了詩人對于人生追求、無奈和悲涼的感慨,喚起了讀者對于生命意義的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “浮生抵眼花”全詩拼音讀音對照參考

    duì jiǔ
    對酒

    màn bǎ cān tóng qì, nán shāo fú huǒ shā.
    漫把參同契,難燒伏火砂。
    yǒu shí chéng bái shǒu, wú chǔ wèn huáng yá.
    有時成白首,無處問黃芽。
    huàn shì rú pào yǐng, fú shēng dǐ yǎn huā.
    幻世如泡影,浮生抵眼花。
    wéi jiāng lǜ pēi jiǔ, qiě tì zǐ hé chē.
    唯將綠醅酒,且替紫河車。

    “浮生抵眼花”平仄韻腳

    拼音:fú shēng dǐ yǎn huā
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “浮生抵眼花”的相關詩句

    “浮生抵眼花”的關聯詩句

    網友評論

    * “浮生抵眼花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“浮生抵眼花”出自白居易的 《對酒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品