“竹堂侵夜開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“竹堂侵夜開”出自唐代虞世南的《春夜》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhú táng qīn yè kāi,詩句平仄:平平平仄平。
“竹堂侵夜開”全詩
《春夜》
春苑月裴回,竹堂侵夜開。
驚鳥排林度,風花隔水來。
驚鳥排林度,風花隔水來。
分類:
作者簡介(虞世南)

永興縣文懿子虞世南,字伯施,漢族,余姚(慈溪市觀海衛鎮鳴鶴場)人。初唐著名書法家、文學家,政治家。隋煬帝時官起居舍人,唐時歷任秘書監、弘文館學士等。唐太宗稱他德行、忠直、博學、文詞、書翰為五絕(“世南一人,有出世之才,遂兼五絕。一曰忠讜,二曰友悌,三曰博文,四曰詞藻,五曰書翰。”原有詩文集30卷,但早已散失不全。民國時期,張壽鏞輯成 《虞秘監集》 4卷,收入 《四明叢書》。
《春夜》虞世南 翻譯、賞析和詩意
《春夜》
春苑月裴回,
竹堂侵夜開。
驚鳥排林度,
風花隔水來。
中文譯文:
春天的園林里,明亮的月光持續流轉,
竹制的小屋滲透著夜晚的寧靜。
驚起的鳥兒穿過樹林,度過了夜晚。
微風中飄來花香,水面上的花朵隔著波浪開放。
詩意:
該詩描繪了一個春夜的美麗景象。詩人用簡練的描寫手法,展示了春天夜晚的寧靜與美好。月光在春苑間流轉,給人以溫和的感覺,而竹制的小屋和花朵則為這個夜晚增添了一絲浪漫與雅致。同時,鳥兒在林間飛舞,花香在微風中散播,給人一種生活安寧和自然美的感受。
賞析:
這首詩通過簡練而富有意境的表達,描繪了春夜的美景。雖然字數不多,但卻能給人帶來一種如臨其境的感受。夜晚的春苑中,月光與竹堂以及花香交織在一起,構成了一個閑適而靜謐的場景。鳥兒驚起林間,在月光下飛翔,增添了一絲生動活潑的氣氛。整首詩展示了春夜的美好與寧靜,給人以思考和放松的空間,讓人感受到大自然的芬芳和豐盈。
“竹堂侵夜開”全詩拼音讀音對照參考
chūn yè
春夜
chūn yuàn yuè péi huí, zhú táng qīn yè kāi.
春苑月裴回,竹堂侵夜開。
jīng niǎo pái lín dù, fēng huā gé shuǐ lái.
驚鳥排林度,風花隔水來。
“竹堂侵夜開”平仄韻腳
拼音:zhú táng qīn yè kāi
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“竹堂侵夜開”的相關詩句
“竹堂侵夜開”的關聯詩句
網友評論
* “竹堂侵夜開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“竹堂侵夜開”出自虞世南的 《春夜》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。