“楚袖蕭條舞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“楚袖蕭條舞”全詩
即須分手別,且強展眉歡。
楚袖蕭條舞,巴弦趣數彈。
笙歌隨分有,莫作帝鄉看。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《留北客》白居易 翻譯、賞析和詩意
《留北客》是唐代詩人白居易創作的一首詩。詩意描繪了作者與友人在北方分別的情景,并表達了離別之難和對詩友的留戀之情。
詩詞中的“峽外相逢遠,樽前一會難”描繪了作者與友人在相聚時的難得,暗示了分別的不舍。接下來的“即須分手別,且強展眉歡”表示雖然分別在即,但仍要盡力拋開憂傷,相互開懷暢飲,以享受當前的一刻歡樂。
接著,“楚袖蕭條舞,巴弦趣數彈”以描寫舞蹈、弦樂來表現歡聚時的愉悅氛圍。最后兩句“笙歌隨分有,莫作帝鄉看”呼應了前文,表示詩中人物要隨分分別,不去留戀帝都,也讓詩中的人物不去看望他們在京都的親友。
整首詩可看作是詩人對離別之難和友情的思考和抒發。雖然分別在即,但詩人強調要珍惜當下的歡聚時光,而不去沉浸于離別之痛。通過描繪歡聚的場景和情感,詩人表達了對友人的思念和留戀之情。這首詩以簡潔凝練的語言表達了深情的感受,給人一種傷感而真摯的印象。
“楚袖蕭條舞”全詩拼音讀音對照參考
liú běi kè
留北客
xiá wài xiāng féng yuǎn, zūn qián yī huì nán.
峽外相逢遠,樽前一會難。
jí xū fēn shǒu bié, qiě qiáng zhǎn méi huān.
即須分手別,且強展眉歡。
chǔ xiù xiāo tiáo wǔ, bā xián qù shù dàn.
楚袖蕭條舞,巴弦趣數彈。
shēng gē suí fēn yǒu, mò zuò dì xiāng kàn.
笙歌隨分有,莫作帝鄉看。
“楚袖蕭條舞”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。