• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “其如塵事多”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    其如塵事多”出自唐代白居易的《題籠鶴》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qí rú chén shì duō,詩句平仄:平平平仄平。

    “其如塵事多”全詩

    《題籠鶴》
    經旬不飲酒,逾月未聞歌。
    豈是風情少,其如塵事多
    虎丘慚客問,娃館妒人過。
    莫笑籠中鶴,相看去幾何。

    分類:

    作者簡介(白居易)

    白居易頭像

    白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    《題籠鶴》白居易 翻譯、賞析和詩意

    《題籠鶴》是唐代文學家白居易創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    經過十天不飲酒,
    已有一個月沒有聽到歌聲。
    難道我并非風流少年,
    只是紛擾的塵世事太多。
    在虎丘,我自愧不如客人,
    在娃館,我羨慕別人的過客。
    不要嘲笑籠中的鶴,
    我們相互凝視,又能持續多久呢?

    詩意:
    這首詩詞表達了作者白居易的離愁和對生活瑣事的無奈。詩人經過了一段時間的禁欲,不再飲酒,也沒有歡樂的歌聲陪伴。他認為自己并非缺乏風情和浪漫,而是被世俗的紛擾所困擾。在虎丘,他自愧不如那些來此游覽的客人,在娃館,他又羨慕那些只是路過的人們。最后,他以籠中的鶴來比喻自己,試圖與自己的處境對視,但同時也在思考這種狀態能夠持續多久。

    賞析:
    《題籠鶴》以簡潔明快的語言表達了作者內心的情感和思考。通過對自己禁欲生活的描繪,表達了對于世俗紛擾的厭倦和對純粹、自由生活的向往。詩中的虎丘和娃館都是當時的游覽勝地,作者將自己與這些地方的客人和過客相比較,顯露出自我懷疑和自卑的情緒。最后,以籠中的鶴作為比喻,表達了作者對于自己處境的思考和對未來的擔憂。整首詩詞情感真摯,意境深遠,展現了白居易對于人生境遇的思考和感慨,同時也反映了他對于自身處境的無奈與無力改變。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “其如塵事多”全詩拼音讀音對照參考

    tí lóng hè
    題籠鶴

    jīng xún bù yǐn jiǔ, yú yuè wèi wén gē.
    經旬不飲酒,逾月未聞歌。
    qǐ shì fēng qíng shǎo, qí rú chén shì duō.
    豈是風情少,其如塵事多。
    hǔ qiū cán kè wèn, wá guǎn dù rén guò.
    虎丘慚客問,娃館妒人過。
    mò xiào lóng zhōng hè, xiāng kàn qù jǐ hé.
    莫笑籠中鶴,相看去幾何。

    “其如塵事多”平仄韻腳

    拼音:qí rú chén shì duō
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平五歌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “其如塵事多”的相關詩句

    “其如塵事多”的關聯詩句

    網友評論

    * “其如塵事多”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“其如塵事多”出自白居易的 《題籠鶴》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品