• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “猶被霜風吹不休”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    猶被霜風吹不休”出自唐代白居易的《小橋柳》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yóu bèi shuāng fēng chuī bù xiū,詩句平仄:平仄平平平仄平。

    “猶被霜風吹不休”全詩

    《小橋柳》
    細水涓涓似淚流,日西惆悵小橋頭。
    衰楊葉盡空枝在,猶被霜風吹不休

    分類:

    作者簡介(白居易)

    白居易頭像

    白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    《小橋柳》白居易 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《小橋柳》
    朝代:唐代
    作者:白居易

    細水涓涓似淚流,
    日西惆悵小橋頭。
    衰楊葉盡空枝在,
    猶被霜風吹不休。

    中文譯文:
    細小的水滴如同淚水一般緩緩流淌,
    太陽西斜時,我在小橋頭感到憂愁。
    衰敗的楊樹葉子已經凋零,只有光禿的樹枝,
    仍然被冷霜和寒風不停地吹襲。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了一幅寂寞凄涼的景象,通過描寫小橋頭的細水、夕陽和柳樹,表達了詩人內心的憂愁和孤寂之情。

    第一句描述了水滴細小而持續地流淌,比喻詩人內心的傷感和眼淚。詩人可能在小橋頭停留,目睹細水如淚的景象,喚起了他的思緒和情感。

    第二句表達了詩人在夕陽西斜時的憂愁。太陽西下,暮色漸臨,詩人感到無盡的憂愁和沮喪。小橋頭成為他凝視和發泄情感的地方。

    第三句描繪了衰敗的楊樹,葉子已經全部凋零,只剩下光禿禿的樹枝。這景象與詩人內心的孤寂和荒涼相呼應,進一步加深了他的憂愁情感。

    最后一句以自然現象表達了詩人內心不安的狀態。盡管楊樹已經沒有葉子,但仍然受到寒霜和冷風的侵襲,不停地吹襲,暗示詩人的憂傷感受無法擺脫,不斷困擾他的內心。

    整首詩詞以簡潔而凄美的語言,通過描繪自然景象來表達詩人內心的憂愁和孤寂。詩人借助小橋、水、夕陽和柳樹等意象,將自己的情感與自然相融合,給讀者帶來了深深的共鳴和思考。這首詩詞展示了唐代白居易詩歌中常見的憂愁意境和深沉情感,表達了對時光流轉的感慨和對人生脆弱與短暫的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “猶被霜風吹不休”全詩拼音讀音對照參考

    xiǎo qiáo liǔ
    小橋柳

    xì shuǐ juān juān shì lèi liú, rì xī chóu chàng xiǎo qiáo tóu.
    細水涓涓似淚流,日西惆悵小橋頭。
    shuāi yáng yè jǐn kōng zhī zài, yóu bèi shuāng fēng chuī bù xiū.
    衰楊葉盡空枝在,猶被霜風吹不休。

    “猶被霜風吹不休”平仄韻腳

    拼音:yóu bèi shuāng fēng chuī bù xiū
    平仄:平仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “猶被霜風吹不休”的相關詩句

    “猶被霜風吹不休”的關聯詩句

    網友評論

    * “猶被霜風吹不休”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“猶被霜風吹不休”出自白居易的 《小橋柳》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品