“馬上涼于床上坐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“馬上涼于床上坐”全詩
馬上涼于床上坐,綠槐風透紫蕉衫。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《晚歸府》白居易 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《晚歸府》
朝代:唐代
作者:白居易
晚從履道來歸府,
街路雖長尹不嫌。
馬上涼于床上坐,
綠槐風透紫蕉衫。
中文譯文:
晚上從履道回到官邸,
即使街道漫長,也不覺得疲倦。
在馬背上坐著清涼無比,
綠槐樹的風穿透紫色的蕉葉衣。
詩意和賞析:
這首詩詞是唐代文學家白居易創作的作品。詩人描繪了自己晚上從履道(一種街道)回到官邸的情景。盡管街道很長,但詩人并不嫌煩。他坐在馬上,感受到了馬背上傳來的清涼。同時,綠槐樹的風透過他身上的紫色蕉葉衣服。這首詩以簡潔的語言表達了詩人在歸途中的舒適和寧靜感受。
詩中的描寫展示了作者對自然環境的敏感和細膩,同時也表達了他對舒適生活的向往和享受。詩人通過描述自己坐在馬上的感受,傳達了夜晚的涼爽和寧靜,與繁忙的白天形成了鮮明的對比。綠槐樹的風透過紫色的蕉葉衣服,增添了一絲清新的氣息,給讀者留下了深刻的印象。
整首詩以簡練的語言和清新的意象表達了作者在歸途中的寧靜和舒適感受,展現了他對自然環境的細膩觀察。這首詩充滿了詩人對生活細節的關注和對美好事物的追求,同時也體現了他對安逸生活的渴望。
“馬上涼于床上坐”全詩拼音讀音對照參考
wǎn guī fǔ
晚歸府
wǎn cóng lǚ dào lái guī fǔ, jiē lù suī zhǎng yǐn bù xián.
晚從履道來歸府,街路雖長尹不嫌。
mǎ shàng liáng yú chuáng shàng zuò, lǜ huái fēng tòu zǐ jiāo shān.
馬上涼于床上坐,綠槐風透紫蕉衫。
“馬上涼于床上坐”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。