“昔年獻賦去江湄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“昔年獻賦去江湄”全詩
三徑僅存新竹樹,四鄰惟見舊孫兒。
壁間潛認偷光處,川上寧忘結網時。
更見橋邊記名姓,始知題柱免人嗤。
分類:
《淮南游故居感舊,酬西川李尚書德裕》王播 翻譯、賞析和詩意
淮南游故居感舊,酬西川李尚書德裕
昔年獻賦去江湄,今日行春到卻悲。
三徑僅存新竹樹,四鄰惟見舊孫兒。
壁間潛認偷光處,川上寧忘結網時。
更見橋邊記名姓,始知題柱免人嗤。
譯文:
曾經獻上賦詩的江湄湖早已遠離,如今行走在春日里,卻感到悲傷。
只有三條小徑上還有新長出的竹子,四周只能看到年老的孫兒。
壁間的隱秘角落仍然認出偷竊的光亮,河上的網魚時光卻寧愿遺忘。
再見到橋邊有人題寫了名字姓氏,才知道自己題寫的柱子能夠避免人們的嘲笑。
詩意與賞析:
這首詩是唐代詩人王播的作品,他以淮南游故居的感慨為題,回憶過去的經歷。詩人在江湄湖獻賦的時候豪情萬丈,充滿了自信和激情。然而,回到現實當中,行走在春天的美景中,他感到了悲傷和失落。
詩中描述了淮南游故居的情景。三條小徑上還有新長出的竹子,昭示著歲月的流逝,但還有一絲希望在延續。四周只能看到年老的孫兒,表示了詩人的親友關系,也讓他感到歲月的飛逝。
在壁間的隱秘角落,詩人能夠認出偷竊的光亮。這里可以理解為詩人的內心世界,也是他的回憶之地。河上的網魚時光,詩人寧愿遺忘,顯示出他對曾經的輝煌和榮耀的不甘心。
最后,詩人在橋邊看到有人寫下了名字姓氏,才意識到自己的辛勤付出得到了認可,不再受人嘲笑。這也表明了詩人在文學創作中的奮斗和堅持,以及對自己價值的肯定。
總的來說,這首詩反映了詩人對過去經歷的回憶和對未來的憂傷。詩人通過描繪淮南游故居的景象,展示了歲月的變遷和個人的成長,展示了他在文學創作中的堅持和奮斗。整體上,這首詩抒發了詩人對年華易逝、時光流轉的感慨,以及對人生價值的思考和追求。
“昔年獻賦去江湄”全詩拼音讀音對照參考
huái nán yóu gù jū gǎn jiù, chóu xī chuān lǐ shàng shū dé yù
淮南游故居感舊,酬西川李尚書德裕
xī nián xiàn fù qù jiāng méi, jīn rì xíng chūn dào què bēi.
昔年獻賦去江湄,今日行春到卻悲。
sān jìng jǐn cún xīn zhú shù,
三徑僅存新竹樹,
sì lín wéi jiàn jiù sūn ér.
四鄰惟見舊孫兒。
bì jiān qián rèn tōu guāng chù, chuān shàng níng wàng jié wǎng shí.
壁間潛認偷光處,川上寧忘結網時。
gèng jiàn qiáo biān jì míng xìng, shǐ zhī tí zhù miǎn rén chī.
更見橋邊記名姓,始知題柱免人嗤。
“昔年獻賦去江湄”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。