“三條九陌花時節”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“三條九陌花時節”出自唐代徐凝的《寄白司馬》,
詩句共7個字,詩句拼音為:sān tiáo jiǔ mò huā shí jié,詩句平仄:平平仄仄平平平。
“三條九陌花時節”全詩
《寄白司馬》
三條九陌花時節,萬戶千車看牡丹。
爭遣江州白司馬,五年風景憶長安。
爭遣江州白司馬,五年風景憶長安。
分類: 感時
作者簡介(徐凝)
徐凝,唐代(約公元八一三年、唐憲宗元和中前后前后在世)詩人,浙江睦州人,代表作《奉酬元相公上元》。《全唐詩》錄存一卷。
《寄白司馬》徐凝 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
在花開的季節,街上熙熙攘攘,人們紛紛前來觀賞牡丹花。我想到了江州的白司馬,他在長安度過的五年風景。
詩意:
這首詩以花開時節的熱鬧景象為背景,表達了詩人對白司馬的思念之情。白司馬可能是詩人的親友或戀人,他們曾一起在長安度過美好的時光。牡丹花作為詩中的象征物,代表著美麗、繁華和富貴。詩人通過牡丹花的景象,喚起了對白司馬的記憶和懷念。
賞析:
這首詩寫景細膩,描繪了開花季節繁忙的場景,街上車輛和人流絡繹不絕,顯示出熱鬧喧囂的氛圍。通過對牡丹花的描繪,傳遞出繁華盛世的景象。而詩人所寄托的思念之情,則通過對白司馬的提及而表達出來。白司馬是詩人在長安共度五年時光的伙伴,詩人對他的思念之情融入了詩的整體氛圍之中,增添了些許憂愁和追憶。
總體而言,這首詩以花開時節和牡丹花作為背景,表達了詩人對過去美好時光和親友的思念。通過花的形象和景象的描繪,詩人抒發了自己內心的情感,將對白司馬的懷念與美麗的自然景色相結合,使詩歌更有情感和觸動人心的力量。
“三條九陌花時節”全詩拼音讀音對照參考
jì bái sī mǎ
寄白司馬
sān tiáo jiǔ mò huā shí jié, wàn hù qiān chē kàn mǔ dān.
三條九陌花時節,萬戶千車看牡丹。
zhēng qiǎn jiāng zhōu bái sī mǎ, wǔ nián fēng jǐng yì cháng ān.
爭遣江州白司馬,五年風景憶長安。
“三條九陌花時節”平仄韻腳
拼音:sān tiáo jiǔ mò huā shí jié
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“三條九陌花時節”的相關詩句
“三條九陌花時節”的關聯詩句
網友評論
* “三條九陌花時節”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“三條九陌花時節”出自徐凝的 《寄白司馬》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。