• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “妝樓望似春”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    妝樓望似春”出自唐代盧照鄰的《益州城西張超亭觀妓》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhuāng lóu wàng shì chūn,詩句平仄:平平仄仄平。

    “妝樓望似春”全詩

    《益州城西張超亭觀妓》
    落日明歌席,行云逐舞人。
    江前飛暮雨,梁上下輕塵。
    冶服看疑畫,妝樓望似春
    高車勿遽返,長袖欲相親。

    分類:

    作者簡介(盧照鄰)

    盧照鄰頭像

    盧照鄰,初唐詩人。字升之,自號幽憂子,漢族,幽州范陽(治今河北省涿州市)人,其生卒年史無明載,盧照鄰望族出身,曾為王府典簽,又出任益州新都(今四川成都附近)尉,在文學上,他與王勃、楊炯、駱賓王以文詞齊名,世稱“王楊盧駱”,號為“初唐四杰”。有7卷本的《盧升之集》、明張燮輯注的《幽憂子集》存世。盧照鄰尤工詩歌駢文,以歌行體為佳,不少佳句傳頌不絕,如“得成比目何辭死,愿作鴛鴦不羨仙”等,更被后人譽為經典。

    《益州城西張超亭觀妓》盧照鄰 翻譯、賞析和詩意

    益州城西張超亭觀妓,盧照鄰

    落日明歌席,行云逐舞人。
    江前飛暮雨,梁上下輕塵。
    冶服看疑畫,妝樓望似春。
    高車勿遽返,長袖欲相親。

    詩詞的中文譯文:
    在益州城的西邊,張超亭觀賞妓女,作者:盧照鄰

    夕陽明亮地照在歌席上,飄動的云彩似乎在追逐舞蹈的人。
    江水前飛來的暮雨,使梁上下飄揚著輕盈的塵土。
    婀娜多姿的服飾讓人聯想到畫中的仙女,樓上妝臺的景象宛如春天。
    高貴的車輛不要匆忙離去,長袖欲與美人親近。

    詩意:
    這首詩描繪了作者在益州城的西邊張超亭欣賞妓女的情景。詩中運用了婉約的筆法,將夕陽的明亮、飄動的云彩、江前飛來的暮雨以及樓上的妝臺等景象融為一體,形成了一幅生動的畫面。作者通過描寫服飾和妝容,表達了妓女婀娜多姿的美麗,給人以畫中仙女的感覺。最后,作者呼吁高貴的車輛不要匆忙離去,長袖欲與美人親近,表達了作者對美的追求和深深的想念之情。

    賞析:
    《益州城西張超亭觀妓》展現了唐代文人對于美的向往和追求,同時描繪了一個優美的妓女景象。從詩中可以感受到作者對于美麗事物的敏感和追求,以及對于瞬間美好的珍惜。詩中的描繪細膩而生動,使人仿佛置身于益州城的張超亭之中,與詩人一起欣賞妓女的美麗。通過賞析這首詩詞,人們可以感受到當時益州城的繁華景象,以及文人對美的熱愛和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “妝樓望似春”全詩拼音讀音對照參考

    yì zhōu chéng xī zhāng chāo tíng guān jì
    益州城西張超亭觀妓

    luò rì míng gē xí, xíng yún zhú wǔ rén.
    落日明歌席,行云逐舞人。
    jiāng qián fēi mù yǔ, liáng shàng xià qīng chén.
    江前飛暮雨,梁上下輕塵。
    yě fú kàn yí huà, zhuāng lóu wàng shì chūn.
    冶服看疑畫,妝樓望似春。
    gāo chē wù jù fǎn, cháng xiù yù xiāng qīn.
    高車勿遽返,長袖欲相親。

    “妝樓望似春”平仄韻腳

    拼音:zhuāng lóu wàng shì chūn
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “妝樓望似春”的相關詩句

    “妝樓望似春”的關聯詩句

    網友評論

    * “妝樓望似春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“妝樓望似春”出自盧照鄰的 《益州城西張超亭觀妓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品