“當時惆悵同今日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“當時惆悵同今日”出自唐代李涉的《湘妃廟》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dāng shí chóu chàng tóng jīn rì,詩句平仄:平平平仄平平仄。
“當時惆悵同今日”全詩
《湘妃廟》
斑竹林邊有古祠,鳥啼花發盡堪悲。
當時惆悵同今日,南北行人可得知。
當時惆悵同今日,南北行人可得知。
分類:
作者簡介(李涉)
李涉(約806年前后在世),唐代詩人。字不詳,自號清溪子,洛(今河南洛陽)人。早歲客梁園,逢兵亂,避地南方,與弟李渤同隱廬山香爐峰下。后出山作幕僚。憲宗時,曾任太子通事舍人。不久,貶為峽州(今湖北宜昌)司倉參軍,在峽中蹭蹬十年,遇赦放還,復歸洛陽,隱于少室。文宗大和(827-835)中,任國子博士,世稱“李博士”。著有《李涉詩》一卷。存詞六首。
《湘妃廟》李涉 翻譯、賞析和詩意
湘妃廟,立于唐代,作者李涉。這首詩描繪了一個斑竹林邊的古祠,傳說是湖南岳陽的天行古寺。詩人通過描寫祠廟周圍的景色,表達了他心中的憂愁和思鄉之情。
詩中的斑竹林給人一種幽靜的感覺,加上鳥兒的啼鳴和花朵的盛開,讓人感受到了春天的氣息。然而,詩人的心情卻是悲傷的,他融入了這個寂靜的場景,感嘆著時光的流逝,以及自己與今日的重逢。
詩人用“當時惆悵同今日”表達了他對過去的思念和對現在時光流逝的感嘆,他相信只有曾經到廟里祭拜或經過此地的南北旅人才能理解這種心情。
這首詩通過對景物的描繪,表達了作者心中的憂愁和思鄉之情,同時也傳遞了時間的流轉和歷史的變遷。
“當時惆悵同今日”全詩拼音讀音對照參考
xiāng fēi miào
湘妃廟
bān zhú lín biān yǒu gǔ cí, niǎo tí huā fā jǐn kān bēi.
斑竹林邊有古祠,鳥啼花發盡堪悲。
dāng shí chóu chàng tóng jīn rì, nán běi xíng rén kě dé zhī.
當時惆悵同今日,南北行人可得知。
“當時惆悵同今日”平仄韻腳
拼音:dāng shí chóu chàng tóng jīn rì
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“當時惆悵同今日”的相關詩句
“當時惆悵同今日”的關聯詩句
網友評論
* “當時惆悵同今日”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“當時惆悵同今日”出自李涉的 《湘妃廟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。