“空街雀報明”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“空街雀報明”出自唐代楊敬之的《句》,
詩句共5個字,詩句拼音為:kōng jiē què bào míng,詩句平仄:平平仄仄平。
“空街雀報明”全詩
《句》
霜樹鳥棲夜,空街雀報明。
碧山相倚暮,歸雁一行斜。
(并見張為《主客圖》)
碧山相倚暮,歸雁一行斜。
(并見張為《主客圖》)
分類:
《句》楊敬之 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《句》
朝代:唐代
作者:楊敬之
霜樹鳥棲夜,空街雀報明。
碧山相倚暮,歸雁一行斜。
《句》是唐代詩人楊敬之的作品。這首詩以簡潔而凝練的語言描繪了寒冷冬夜的景象,傳達了人們對寂靜與歸途的思考。
這首詩的中文譯文如下:
霜樹上的鳥在夜晚棲息,空曠的街道上雀鳥報曉。
藍色的山巒相互依靠迎接傍晚,歸來的雁鳥成斜行一列。
這首詩的意境表達了冬夜的寧靜和生命的歸屬感。首句描繪了霜凍嚴寒的夜晚,鳥兒找到了棲息之處,樹上靜謐而寂靜。第二句則描述了清晨的景象,空曠的街道上,雀鳥的鳴叫聲報告著新的一天的到來。通過對夜晚和清晨的對比,詩人展現了時間的流轉和生命的循環。
接下來兩句描繪了黃昏時分的景色。藍色的山巒在暮色中相互依偎,形成了一幅美麗的畫面。最后一句以"歸雁一行斜"來結束,表達了雁鳥歸巢的場景,也暗示了人們對家鄉的思念和歸途的期盼。
這首詩的賞析在于其簡潔而富有意境的描寫。通過寥寥數語,詩人成功地將讀者帶入了冬夜的寂靜和清晨的喧囂,同時展現了自然界的變遷和生命的循環。整首詩以自然景觀為背景,表達了對歸途和歸屬感的思考,給人以深深的思索和共鳴。
“空街雀報明”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
shuāng shù niǎo qī yè, kōng jiē què bào míng.
霜樹鳥棲夜,空街雀報明。
bì shān xiāng yǐ mù, guī yàn yī xíng xié.
碧山相倚暮,歸雁一行斜。
bìng jiàn zhāng wèi zhǔ kè tú
(并見張為《主客圖》)
“空街雀報明”平仄韻腳
拼音:kōng jiē què bào míng
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“空街雀報明”的相關詩句
“空街雀報明”的關聯詩句
網友評論
* “空街雀報明”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“空街雀報明”出自楊敬之的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。