“漲海嘗從此地流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漲海嘗從此地流”出自唐代張又新的《帆游山》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhǎng hǎi cháng cóng cǐ dì liú,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“漲海嘗從此地流”全詩
《帆游山》
漲海嘗從此地流,千帆飛過碧山頭。
君看深谷為陵后,翻覆人間未肯休。
君看深谷為陵后,翻覆人間未肯休。
分類:
《帆游山》張又新 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
漲海試從此地流,
千帆飛過碧山頭。
君看深谷為陵后,
翻覆人間未肯休。
詩意:
這首詩描述了一幅壯麗的畫面,海水漲潮時從這片土地流出,無數的帆船飛躍過青山的山頭。詩人呼吁讀者仔細觀察,深谷已經變成了墳墓,而世間的翻覆和變遷卻無休止。
賞析:
《帆游山》這首詩描繪了一幅壯麗的景色,通過海水漲潮和帆船飛翔的形象,表達了世間的變遷和不息的動力。詩人在詩中使用了寥寥數語,卻能勾勒出讓人產生強烈視覺感的意象。首句"漲海試從此地流"生動地描述了海水漲潮,詩人似乎在告訴讀者這是一種不可思議的景象。"千帆飛過碧山頭"則描繪了繁忙的船只,它們在山頭上飛躍,給人以生機勃勃的感覺。在最后兩句中,詩人通過"深谷為陵后"的描寫暗示了人類的消逝和墓地的存在,"翻覆人間未肯休"表達了世間變遷的無休止。整首詩給人以啟迪和思考,讓人們反思生命的短暫以及世間的變遷和不息的運動。
“漲海嘗從此地流”全詩拼音讀音對照參考
fān yóu shān
帆游山
zhǎng hǎi cháng cóng cǐ dì liú, qiān fān fēi guò bì shān tóu.
漲海嘗從此地流,千帆飛過碧山頭。
jūn kàn shēn gǔ wéi líng hòu, fān fù rén jiān wèi kěn xiū.
君看深谷為陵后,翻覆人間未肯休。
“漲海嘗從此地流”平仄韻腳
拼音:zhǎng hǎi cháng cóng cǐ dì liú
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“漲海嘗從此地流”的相關詩句
“漲海嘗從此地流”的關聯詩句
網友評論
* “漲海嘗從此地流”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“漲海嘗從此地流”出自張又新的 《帆游山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。