“古來醉樂皆難得”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“古來醉樂皆難得”全詩
幾回為客逢佳節,曾見何人再少年。
霜報征衣冷針指,雁驚幽夢淚嬋娟。
古來醉樂皆難得,留取窮通付上天。
分類: 九日
《九日與友人登高》鮑溶 翻譯、賞析和詩意
九日與友人登高
云木疏黃秋滿川,
茱萸風里一尊前。
幾回為客逢佳節,
曾見何人再少年。
霜報征衣冷針指,
雁驚幽夢淚嬋娟。
古來醉樂皆難得,
留取窮通付上天。
詩意:這首詩是唐代鮑溶的作品,描述了作者與友人一同登高,欣賞秋日的美景。通過描繪秋天的景色和情感體驗,表達了對時光流轉和人生悲歡離合的感慨。
賞析:該詩通過自然景物和人生經歷的交融,展現了詩人對時光流轉和生命變化的深刻思考。詩的開頭以“云木疏黃秋滿川”,描繪了秋天的景色,烘托出詩人登高的背景。接下來提到了“茱萸風里一尊前”,茱萸是傳統節日常用的物品,意味著這是一個佳節,詩人與友人一起歡度這一美好時刻。
然后,詩人回憶起自己多次在佳節會客的經歷,并拋出了一個反問:“曾見何人再少年”,表達了對時光逝去和不再年輕的感嘆。在后面的兩句中,霜報征衣冷針指,雁驚幽夢淚嬋娟,詩人運用了細膩的描寫手法,表達出自己夢中的悲傷和感慨。
最后兩句“古來醉樂皆難得,留取窮通付上天”道出了人生的無常和命運的轉折。詩人認為,世間的醉樂和富貴皆難以得到,而命運的起伏變化只能交由上天。
總之,這首詩以秋色和友人相聚為背景,通過對自然景物和人生經歷的描述,表達了鮑溶對時間流逝和人生變化的思考。詩中的情感真摯,用意深遠,令人回味無窮。
“古來醉樂皆難得”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ rì yǔ yǒu rén dēng gāo
九日與友人登高
yún mù shū huáng qiū mǎn chuān, zhū yú fēng lǐ yī zūn qián.
云木疏黃秋滿川,茱萸風里一尊前。
jǐ huí wèi kè féng jiā jié,
幾回為客逢佳節,
céng jiàn hé rén zài shào nián.
曾見何人再少年。
shuāng bào zhēng yī lěng zhēn zhǐ, yàn jīng yōu mèng lèi chán juān.
霜報征衣冷針指,雁驚幽夢淚嬋娟。
gǔ lái zuì lè jiē nán de, liú qǔ qióng tōng fù shàng tiān.
古來醉樂皆難得,留取窮通付上天。
“古來醉樂皆難得”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。