“沿溯意寧疏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“沿溯意寧疏”全詩
乍喜東風至,來觀曲浦初。
近冰朱鬣見,望日錦鱗舒。
漸覺流澌退,還忻掉尾馀。
噞喁情自樂,沿溯意寧疏。
倘得隨鯤化,終能戾太虛。
作者簡介(紀元皋)
紀元皋,唐朝人,元和進士。詩一首。
《魚上冰(一作王公亮詩)》紀元皋 翻譯、賞析和詩意
《魚上冰(一作王公亮詩)》是唐代紀元皋創作的一首詩詞。詩意描繪了春天溫暖到來時,魚兒蜿蜒游入冰上的情景,表達了自然界萬物覺醒的喜悅和活力。
詩中描述了春天寒氣漸退時,魚兒發現冰上有一點生活的跡象,開始慢慢游出泉水。它們看到東風吹來,便興奮地游向曲浦。靠近冰面,可以看到它們紅色的須鬃,望著陽光下鱗片熠熠生輝。隨著冰的逐漸融化,魚兒開始感到水流順暢,擺動尾巴的痕跡也越來越明顯。它們在歡忻之中喚成魚語,沿著水流游動,心情愈發安逸。如果魚兒能夠幸運地隨著大魚化身為神龍,最終能夠戰勝思維的束縛,融入到宇宙的虛幻之中。
這首詩詞用簡潔凝練的語言,生動描繪了春季萬物復蘇的情景,抓住了魚兒自由躍動、從冰中獲得解放的瞬間。同時,詩人將這種景象與人類的思維和自由意志進行了聯系,抒發了對自由理想的向往。整首詩意象獨特,篇幅簡短,留有想象空間,給人一種靜謐而寧靜的感受。
“沿溯意寧疏”全詩拼音讀音對照參考
yú shàng bīng yī zuò wáng gōng liàng shī
魚上冰(一作王公亮詩)
chūn shēng hán qì miè, shāo dòng fú quán yú.
春生寒氣滅,稍動伏泉魚。
zhà xǐ dōng fēng zhì, lái guān qū pǔ chū.
乍喜東風至,來觀曲浦初。
jìn bīng zhū liè jiàn, wàng rì jǐn lín shū.
近冰朱鬣見,望日錦鱗舒。
jiàn jué liú sī tuì, hái xīn diào wěi yú.
漸覺流澌退,還忻掉尾馀。
yǎn yóng qíng zì lè, yán sù yì níng shū.
噞喁情自樂,沿溯意寧疏。
tǎng dé suí kūn huà, zhōng néng lì tài xū.
倘得隨鯤化,終能戾太虛。
“沿溯意寧疏”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。