“恐有韓憑一處棲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“恐有韓憑一處棲”出自唐代王初的《即夕》,
詩句共7個字,詩句拼音為:kǒng yǒu hán píng yī chù qī,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“恐有韓憑一處棲”全詩
《即夕》
風幌涼生白袷衣,星榆才亂絳河低。
月明休近相思樹,恐有韓憑一處棲。
月明休近相思樹,恐有韓憑一處棲。
分類:
《即夕》王初 翻譯、賞析和詩意
《即夕》是唐代詩人王初的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
風幌涼生白袷衣,
星榆才亂絳河低。
月明休近相思樹,
恐有韓憑一處棲。
詩意:
這首詩描繪了一個夜晚的情景。詩人穿著白色的袷衣,涼風吹過,使風幌搖曳。星星在天空中閃爍,榆樹的影子倒映在河水中。明亮的月光下,詩人靠近相思樹,但他擔心韓憑(可能是詩人的同伴或愛人)只能在一個地方獨自棲息。
賞析:
這首詩通過描繪夜晚的景象,表達了詩人內心的情感。第一句描述了風幌搖曳和涼風的感覺,給人一種清涼的氛圍。第二句以星榆和絳河低處的景象形容夜晚的寧靜和美麗。第三句表達了詩人的相思之情,月明的夜晚讓他更加思念。最后一句表達了詩人對韓憑的擔心,他擔心對方只能獨自承受寂寞和孤獨。
整首詩以簡潔的語言描繪了夜晚的景象和詩人的情感,通過對自然景物的描寫來抒發內心的思緒。詩中運用了對比和意象的手法,以及對自然界的細膩觀察,展現了唐代詩人的情感世界和審美追求。這首詩在簡短的篇幅內展現了詩人對愛情和思念的深情表達,給人一種幽靜、憂傷而又美麗的感覺。
“恐有韓憑一處棲”全詩拼音讀音對照參考
jí xī
即夕
fēng huǎng liáng shēng bái jiá yī, xīng yú cái luàn jiàng hé dī.
風幌涼生白袷衣,星榆才亂絳河低。
yuè míng xiū jìn xiāng sī shù, kǒng yǒu hán píng yī chù qī.
月明休近相思樹,恐有韓憑一處棲。
“恐有韓憑一處棲”平仄韻腳
拼音:kǒng yǒu hán píng yī chù qī
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“恐有韓憑一處棲”的相關詩句
“恐有韓憑一處棲”的關聯詩句
網友評論
* “恐有韓憑一處棲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“恐有韓憑一處棲”出自王初的 《即夕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。