“出來看玉兔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“出來看玉兔”出自唐代施肩吾的《笑卿卿詞》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chū lái kàn yù tù,詩句平仄:平平仄仄仄。
“出來看玉兔”全詩
《笑卿卿詞》
笑向卿卿道,耽書夜夜多。
出來看玉兔,又欲過銀河。
出來看玉兔,又欲過銀河。
分類:
作者簡介(施肩吾)
施肩吾(780-861),唐憲宗元和十五年(公元820年)進士,唐睦州分水縣桐峴鄉(賢德鄉)人,字希圣,號東齋,入道后稱棲真子。施肩吾是杭州地區第一位狀元(杭州孔子文化紀念館語),他集詩人、道學家、臺灣第一個民間開拓者于一身的歷史人物。
《笑卿卿詞》施肩吾 翻譯、賞析和詩意
《笑卿卿詞》是唐代詩人施肩吾創作的一首詩詞。詞中表達了詩人對于動人的美景的喜愛和對于離別之情的感嘆。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
笑向卿卿道,耽書夜夜多。
出來看玉兔,又欲過銀河。
詩意和賞析:
這首《笑卿卿詞》通過描繪詩人對于美景和離別之情的感嘆,抒發了作者內心的情感和想象力。
詩的前兩句“笑向卿卿道,耽書夜夜多。”是表達詩人與朋友相見時一種歡笑的場景。詩人常常沉迷于讀書,夜夜都在閱讀書籍,這種專注的狀態形成了與朋友見面時自然而然的微笑。
而接下來的兩句“出來看玉兔,又欲過銀河。”則展現了詩人迷戀自然美景的心情。他出來觀賞明亮的月光下玉兔(指月亮),同時又渴望跨越銀河。這里詩人意味深長地表達了對于美景的思念和對于遠方的向往。
總體來說,《笑卿卿詞》以簡潔明了的語言,表達了詩人在閱讀、觀賞美景之間所感受到的喜悅和離別之情。詩意深邃,給人以美好的聯想和共鳴。
“出來看玉兔”全詩拼音讀音對照參考
xiào qīng qīng cí
笑卿卿詞
xiào xiàng qīng qīng dào, dān shū yè yè duō.
笑向卿卿道,耽書夜夜多。
chū lái kàn yù tù, yòu yù guò yín hé.
出來看玉兔,又欲過銀河。
“出來看玉兔”平仄韻腳
拼音:chū lái kàn yù tù
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“出來看玉兔”的相關詩句
“出來看玉兔”的關聯詩句
網友評論
* “出來看玉兔”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“出來看玉兔”出自施肩吾的 《笑卿卿詞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。