“笛聲寥亮入東家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“笛聲寥亮入東家”出自唐代施肩吾的《夜笛詞》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dí shēng liáo liàng rù dōng jiā,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“笛聲寥亮入東家”全詩
《夜笛詞》
皎潔西樓月未斜,笛聲寥亮入東家。
卻令燈下裁衣婦,誤剪同心一半花。
卻令燈下裁衣婦,誤剪同心一半花。
分類:
作者簡介(施肩吾)
施肩吾(780-861),唐憲宗元和十五年(公元820年)進士,唐睦州分水縣桐峴鄉(賢德鄉)人,字希圣,號東齋,入道后稱棲真子。施肩吾是杭州地區第一位狀元(杭州孔子文化紀念館語),他集詩人、道學家、臺灣第一個民間開拓者于一身的歷史人物。
《夜笛詞》施肩吾 翻譯、賞析和詩意
《夜笛詞》是唐代詩人施肩吾所作。這首詩以夜晚的笛聲為線索,描繪了一個裁衣婦因為陶醉于笛聲而誤剪裁衣的故事。
詩詞的中文譯文如下:
皎潔的月亮還未偏斜,
悠揚的笛聲入側家。
卻讓燈下裁衣婦,
錯剪同心一半花。
詩詞的詩意是通過描繪月光和笛聲的優美,以及裁衣婦因為陶醉于笛聲而犯下錯誤的行為,表達了人們在美景與美聲的誘惑下,常常會誤事或走偏離正道的主題。詩人通過這個小故事,警示人們應保持清醒的頭腦和正確的判斷力,不要被外界的物質誘惑所迷惑。
在這首詩中,夜晚的月亮灑在西樓上,明亮而清澈。笛聲從遠處傳來,如同夜空中的清風,使人陶醉其中,無法自拔。同時,詩人通過描寫裁衣婦誤剪了同心一半花的情節,暗喻人們在追求美好事物時,有可能會因為過于專注而忽略了一些重要的細節和判斷。
這首詩以簡潔的語言、細膩的描寫和寓意深遠的故事情節,展示了唐代詩人施肩吾的才華。同時,通過這個小故事,詩人想要告誡讀者,應時刻保持清醒明智,以免被外界的誘惑所蒙蔽,走偏離正道。
“笛聲寥亮入東家”全詩拼音讀音對照參考
yè dí cí
夜笛詞
jiǎo jié xī lóu yuè wèi xié, dí shēng liáo liàng rù dōng jiā.
皎潔西樓月未斜,笛聲寥亮入東家。
què lìng dēng xià cái yī fù, wù jiǎn tóng xīn yī bàn huā.
卻令燈下裁衣婦,誤剪同心一半花。
“笛聲寥亮入東家”平仄韻腳
拼音:dí shēng liáo liàng rù dōng jiā
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“笛聲寥亮入東家”的相關詩句
“笛聲寥亮入東家”的關聯詩句
網友評論
* “笛聲寥亮入東家”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“笛聲寥亮入東家”出自施肩吾的 《夜笛詞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。