“胡姬若擬邀他宿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“胡姬若擬邀他宿”出自唐代施肩吾的《戲鄭申府》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hú jī ruò nǐ yāo tā sù,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“胡姬若擬邀他宿”全詩
《戲鄭申府》
年少鄭郎那解愁,春來閑臥酒家樓。
胡姬若擬邀他宿,掛卻金鞭系紫騮。
胡姬若擬邀他宿,掛卻金鞭系紫騮。
分類:
作者簡介(施肩吾)
施肩吾(780-861),唐憲宗元和十五年(公元820年)進士,唐睦州分水縣桐峴鄉(賢德鄉)人,字希圣,號東齋,入道后稱棲真子。施肩吾是杭州地區第一位狀元(杭州孔子文化紀念館語),他集詩人、道學家、臺灣第一個民間開拓者于一身的歷史人物。
《戲鄭申府》施肩吾 翻譯、賞析和詩意
譯文:
年少的鄭郎解除了愁悶,
春天來了,他在酒家的樓上休息。
胡姬若是邀請他留宿,
他會放下金鞭,駕著紫騾。
詩意:
這首詩描繪了一個年輕的鄭郎,心情輕松愉快,放下了煩惱,享受人生的美好時光。詩中還描繪了一個胡姬,雖然她勾引鄭郎,但鄭郎并不執著于她的邀請,象征著他對情感的悠然態度。
賞析:
《戲鄭申府》是施肩吾創作的一首唐代詩詞。通過描寫年少的鄭郎輕松愉快的心情,詩人展示了年輕人對生活的熱愛和享受。詩中的酒家樓和金鞭紫騮的形象都是對人們短暫而美好時光的象征。而胡姬的出現則對鄭郎的情感態度進行了一種調侃和嘲笑,暗示著鄭郎的豁達和灑脫。整首詩意境明快、輕松愉快,展現了作者對人生美好時光的向往。
“胡姬若擬邀他宿”全詩拼音讀音對照參考
xì zhèng shēn fǔ
戲鄭申府
nián shào zhèng láng nà jiě chóu, chūn lái xián wò jiǔ jiā lóu.
年少鄭郎那解愁,春來閑臥酒家樓。
hú jī ruò nǐ yāo tā sù, guà què jīn biān xì zǐ liú.
胡姬若擬邀他宿,掛卻金鞭系紫騮。
“胡姬若擬邀他宿”平仄韻腳
拼音:hú jī ruò nǐ yāo tā sù
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 (仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 (仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“胡姬若擬邀他宿”的相關詩句
“胡姬若擬邀他宿”的關聯詩句
網友評論
* “胡姬若擬邀他宿”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“胡姬若擬邀他宿”出自施肩吾的 《戲鄭申府》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。