“茅檐不必嫌卑陋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“茅檐不必嫌卑陋”出自唐代王睿的《燕(一作王轂詩)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:máo yán bù bì xián bēi lòu,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“茅檐不必嫌卑陋”全詩
《燕(一作王轂詩)》
海燕雙飛意若何,曲梁嘔嘎語聲多。
茅檐不必嫌卑陋,猶勝吳宮爇爾窠。
茅檐不必嫌卑陋,猶勝吳宮爇爾窠。
分類:
《燕(一作王轂詩)》王睿 翻譯、賞析和詩意
燕(一作王轂詩)
海燕雙飛意若何,
曲梁嘔嘎語聲多。
茅檐不必嫌卑陋,
猶勝吳宮爇爾窠。
【中文譯文】
海燕雙飛的意圖如何,
在曲梁上嘔嘎啼叫聲多。
茅檐不必嫌棄卑陋,
依舊勝過吳宮燃燒你的窩。
【詩意與賞析】
這首詩被稱為《燕》,但有一種爭議,認為實際上是唐代詩人王睿的作品,故又稱之為《王轂詩》。詩歌主要描繪了燕子雙飛的景象和聲音。
首先,詩人描述了海燕雙飛的姿態和特點。海燕是知名的候鳥,具有優美的飛行姿態。詩句中的“意若何”意味著詩人想問候鳥們在飛翔中是否有所感悟和動機。
其次,詩人提到了燕子在曲梁上發出的嘔嘎啼叫聲。嘔嘎聲是燕子發出的一種特殊聲音,表明它們留下了信息并與其他燕子通信。
接下來,詩人通過比較茅檐和吳宮來表達對燕子所選擇的棲居地的肯定態度。詩句中的“茅檐不必嫌卑陋”意味著燕子選擇了簡樸的棲息地,而并不嫌棄它的樸素和平凡。相反,詩人認為燕子選擇的茅檐即使是低賤的,也勝過吳宮燃燒了燕子的窩,這里也可以理解為宮殿。
整首詩對燕子飛行、呼叫和選擇棲息地進行了描繪和比較,并表達了詩人對燕子的贊美和對簡樸生活的肯定。詩中的景象和比喻呈現出一種淡然寧靜、崇高超脫的意境,使人感受到自然的美妙和生活的智慧。
“茅檐不必嫌卑陋”全詩拼音讀音對照參考
yàn yī zuò wáng gǔ shī
燕(一作王轂詩)
hǎi yàn shuāng fēi yì ruò hé, qǔ liáng ǒu gā yǔ shēng duō.
海燕雙飛意若何,曲梁嘔嘎語聲多。
máo yán bù bì xián bēi lòu, yóu shèng wú gōng ruò ěr kē.
茅檐不必嫌卑陋,猶勝吳宮爇爾窠。
“茅檐不必嫌卑陋”平仄韻腳
拼音:máo yán bù bì xián bēi lòu
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“茅檐不必嫌卑陋”的相關詩句
“茅檐不必嫌卑陋”的關聯詩句
網友評論
* “茅檐不必嫌卑陋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“茅檐不必嫌卑陋”出自王睿的 《燕(一作王轂詩)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。