“洞門黯黯陰云閉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“洞門黯黯陰云閉”出自唐代柳泌的《瓊臺》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dòng mén àn àn yīn yún bì,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。
“洞門黯黯陰云閉”全詩
《瓊臺》
崖壁盤空天路回,白云行盡見瓊臺。
洞門黯黯陰云閉,金闕曈曈日殿開。
洞門黯黯陰云閉,金闕曈曈日殿開。
《瓊臺》柳泌 翻譯、賞析和詩意
《瓊臺》是一首唐代柳泌創作的詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
崖壁盤空天路回,
白云行盡見瓊臺。
洞門黯黯陰云閉,
金闕曈曈日殿開。
詩意:
這首詩詞描繪了一個景色迷人的場景,展示了自然與人造之間的對比。詩中描述了高山崖壁上蜿蜒曲折的天路,天路旁邊綿延的白云直到盡頭處,可以看到一座美麗的瓊臺。然而,瓊臺所在的洞門卻被陰云籠罩,顯得黯淡無光。與此同時,金闕(皇宮中的寶殿)卻散發著明亮的光芒,日殿的大門洞開著,光線照射在外面。
賞析:
這首詩詞通過自然景觀和人造建筑之間的對比,表達了作者的情感和思考。崖壁盤旋的天路和綿延的白云給人以恢弘壯麗之感,而瓊臺的出現更增添了一絲神秘和美麗。然而,洞門卻被陰云籠罩,給人一種壓抑和沉悶的感覺。這種對比使得詩詞更具張力和意境。
詩人通過這種景物的描繪,可能寄托了自己對人生和境遇的思考。崖壁盤旋的天路可能象征人生中曲折的道路,白云行盡則暗示著時光的流逝。洞門陰云的閉合可能暗示著困境和挫折,而金闕日殿的明亮則代表希望和出路。整首詩詞給人一種既有壯麗景色又有人生哲理的感覺,引發讀者對生命和命運的思考。
總之,《瓊臺》這首詩詞展示了作者對自然景色和人生的深刻感受,通過景物的描繪和對比,傳達出對命運和人生道路的思考,給人以啟發和思考的余地。
“洞門黯黯陰云閉”全詩拼音讀音對照參考
qióng tái
瓊臺
yá bì pán kōng tiān lù huí, bái yún xíng jǐn jiàn qióng tái.
崖壁盤空天路回,白云行盡見瓊臺。
dòng mén àn àn yīn yún bì, jīn quē tóng tóng rì diàn kāi.
洞門黯黯陰云閉,金闕曈曈日殿開。
“洞門黯黯陰云閉”平仄韻腳
拼音:dòng mén àn àn yīn yún bì
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“洞門黯黯陰云閉”的相關詩句
“洞門黯黯陰云閉”的關聯詩句
網友評論
* “洞門黯黯陰云閉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“洞門黯黯陰云閉”出自柳泌的 《瓊臺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。