“金鞍鍍了出長安”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“金鞍鍍了出長安”全詩
馬頭漸入揚州郭,為報時人洗眼看。
《及第后寄廣陵故人(一作寄淮南李相公紳)》章孝標 翻譯、賞析和詩意
《及第后寄廣陵故人(一作寄淮南李相公紳)》是唐代詩人章孝標的作品。這首詩詞描繪了作者及第后返回故鄉廣陵(今江蘇揚州)并寄詩給故友的情景。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
及第全勝十政官,
金鞍鍍了出長安。
馬頭漸入揚州郭,
為報時人洗眼看。
詩意:
這首詩詞講述了作者在科舉考試中得中第后的喜悅之情。"及第全勝十政官"意味著作者在考試中取得了高分,成功地通過了科舉考試,并且獲得了十品的官職,成為一名官員。"金鞍鍍了出長安"表達了他乘坐裝飾豪華的馬車離開了長安,這是唐代的首都。"馬頭漸入揚州郭"描述了他駕駛馬車逐漸進入了故鄉揚州的城郭。"為報時人洗眼看"表明作者的成功不僅僅是為了自己,也是為了向故鄉的人們展示他的成就。
賞析:
這首詩詞展現了作者欣喜的情緒,他通過科舉考試取得了令人驕傲的成就,并且以高品級的官職回到了故鄉。詩中通過"金鞍"和"馬頭"這些形象描寫,突出了作者的歸來具有崇高的意義和豪華的盛況。"馬頭漸入揚州郭"一句則表達了作者的喜悅之情,他回到了熟悉的故鄉城市,這里的人們將會為他的成就感到自豪。"為報時人洗眼看"呈現了作者希望通過自己的成功來激勵和啟發他人的愿望。
整首詩詞通過簡潔而生動的語言,表達了作者在及第后的喜悅和自豪感,并傳遞了一種正面向上的精神力量。它也反映了唐代科舉考試制度的重要性,以及通過考試取得官職對于個人和家族的榮耀意義。這首詩詞在充滿喜悅和慶祝的氛圍中,展現了作者的成就和家鄉人們的關注,同時也傳達了一種積極向上的價值觀。
“金鞍鍍了出長安”全詩拼音讀音對照參考
jí dì hòu jì guǎng líng gù rén yī zuò jì huái nán lǐ xiàng gōng shēn
及第后寄廣陵故人(一作寄淮南李相公紳)
jí dì quán shèng shí zhèng guān, jīn ān dù le chū cháng ān.
及第全勝十政官,金鞍鍍了出長安。
mǎ tóu jiàn rù yáng zhōu guō, wèi bào shí rén xǐ yǎn kàn.
馬頭漸入揚州郭,為報時人洗眼看。
“金鞍鍍了出長安”平仄韻腳
平仄:平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。