• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “收得寂寥回”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    收得寂寥回”出自唐代袁不約的《句》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shōu de jì liáo huí,詩句平仄:平仄平平。

    “收得寂寥回”全詩

    《句》
    愁聲秋繞杵,寒色碧歸山。
    (《深秋》)
    送將歡笑去,收得寂寥回
    (《客去》)

    分類: 寫景抒情苦悶

    《句》袁不約 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《句》

    愁聲秋繞杵,
    寒色碧歸山。

    送將歡笑去,
    收得寂寥回。

    中文譯文:

    愁聲在秋天環繞著杵子,
    冷色漸漸歸于山色之中。

    送走了將士們的歡笑,
    卻收回了寂寥的回音。

    詩意和賞析:

    這首詩詞由袁不約創作于唐代。它通過簡潔而富有意境的語言,描繪了秋天的景象和人們的情感變化。

    詩的第一句描述了愁聲在秋天環繞著杵子(一種用來搗米的工具)。這里的愁聲可以被視為秋天的聲音,寓意著季節的變遷和人們內心的憂愁。秋天是收獲的季節,但也是凋零和離別的季節,因此愁聲在這里象征著人們對逝去事物的思念和憂傷。

    第二句描述了冷色逐漸歸于山色之中。這里的寒色指的是秋天的冷色調,碧歸山意味著秋天的色彩逐漸消散于山間,暗示著秋天的漸漸深入和冷寂的來臨。

    接下來的兩句寫出了人們的情感變化。送將歡笑去,指的是將士們離開時的歡樂場面,他們可能是奔赴戰場或遠行。然而,收得寂寥回,卻表達了將士們的離去給人們帶來的寂寥和孤獨感,回音也寓意著他們的回歸。

    整首詩以簡練的語言表達了秋天的景象和人們的情感,通過對比愁聲和寂寥的變化,展示了季節的轉換和人們內心的感受。袁不約以簡潔而深刻的筆觸,將讀者帶入了秋天的世界,喚起了對離別和孤寂的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “收得寂寥回”全詩拼音讀音對照參考


    chóu shēng qiū rào chǔ, hán sè bì guī shān.
    愁聲秋繞杵,寒色碧歸山。
    shēn qiū
    (《深秋》)
    sòng jiāng huān xiào qù, shōu de jì liáo huí.
    送將歡笑去,收得寂寥回。
    kè qù
    (《客去》)

    “收得寂寥回”平仄韻腳

    拼音:shōu de jì liáo huí
    平仄:平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “收得寂寥回”的相關詩句

    “收得寂寥回”的關聯詩句

    網友評論

    * “收得寂寥回”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“收得寂寥回”出自袁不約的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品