“牢落閑庭新病起”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“牢落閑庭新病起”出自唐代顧非熊的《秋夜長安病后作》,
詩句共7個字,詩句拼音為:láo luò xián tíng xīn bìng qǐ,詩句平仄:平仄平平平仄仄。
“牢落閑庭新病起”全詩
《秋夜長安病后作》
秋中帝里經旬雨,晴后蟬聲更不聞。
牢落閑庭新病起,故鄉南去雁成群。
牢落閑庭新病起,故鄉南去雁成群。
分類:
《秋夜長安病后作》顧非熊 翻譯、賞析和詩意
《秋夜長安病后作》是唐代詩人顧非熊所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
秋天里,長安城里經歷了連續十天的雨,
雨后天晴了,蟬聲卻再也聽不到。
我病倒在這廢棄的庭院里,心情落寞,
故鄉的南方,雁群已經遷徙。
詩意:
這首詩描繪了一個秋夜中的景象,以及詩人身處長安病愈后的心境。詩人通過描寫連續的秋雨和雨后寂靜的蟬聲,展現了秋天的凄涼和寥寂。詩人自述病倒在庭院中,感到牢落和無聊。最后,他提及故鄉的南方,描述了雁群南飛的場景,表達了對故鄉的思念之情。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了一個秋夜的景色,通過對天氣、聲音和自身狀態的描寫,展現了一種深沉的心境。秋天的雨和雨后的寂靜傳達出一種凄涼和孤寂的感覺,與詩人病愈后的牢落心情相呼應。詩人的身體狀況與外在環境產生了對應,將內心的孤獨和對故鄉的思念與自然景物相聯系,形成一種情感的共鳴。最后,雁群南飛的描寫更加強化了詩人對故鄉的思念之情,同時也暗示了詩人此時身處異鄉的寂寞和無助。
整首詩以簡約的語言傳達出深邃的情感,展現了詩人對自然和家鄉的細膩感受。通過對自然景物的描寫和內心情感的交融,詩人表達了對故鄉的思念和對病后康復后的孤獨和無奈的感受。這首詩詞以其獨特的意境和情感表達,呈現了唐代詩人獨特的思想和感情體驗。
“牢落閑庭新病起”全詩拼音讀音對照參考
qiū yè cháng ān bìng hòu zuò
秋夜長安病后作
qiū zhōng dì lǐ jīng xún yǔ, qíng hòu chán shēng gèng bù wén.
秋中帝里經旬雨,晴后蟬聲更不聞。
láo luò xián tíng xīn bìng qǐ, gù xiāng nán qù yàn chéng qún.
牢落閑庭新病起,故鄉南去雁成群。
“牢落閑庭新病起”平仄韻腳
拼音:láo luò xián tíng xīn bìng qǐ
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“牢落閑庭新病起”的相關詩句
“牢落閑庭新病起”的關聯詩句
網友評論
* “牢落閑庭新病起”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“牢落閑庭新病起”出自顧非熊的 《秋夜長安病后作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。