“君恩竟未回”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“君恩竟未回”出自唐代裴夷直的《水亭》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jūn ēn jìng wèi huí,詩句平仄:平平仄仄平。
“君恩竟未回”全詩
《水亭》
歲律行將變,君恩竟未回。
門前即潮水,朝去暮常來。
門前即潮水,朝去暮常來。
分類:
作者簡介(裴夷直)
《水亭》裴夷直 翻譯、賞析和詩意
譯文:
時間的律令即將改變,君王的恩典卻未回來。
門前的水潮來臨,日升日落如常。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人裴夷直寫的,描述了歲月流轉,時光變遷的景象,并寄托了對君王恩典的期待和思念之情。
首先,詩人以“歲律行將變”來表示時間的變遷,意味著時光流轉不停,歲月不待人。這句話暗指詩人對于時光的感嘆,對于光陰流逝的感慨。接著,他抱怨君王的恩典竟未回來,表達了對于君王應給予的關懷和照顧的期望與失望。
緊接著,詩人描述了門前即潮水的景象。這里,“門前即潮水”可以理解為一種比喻手法,潮水的漲落代表著時間的流轉,門前的潮水不斷涌來退去,暗示了時光的無盡。同時,也可以理解為詩人眼前的水亭靠近海邊,受到潮汐的影響,水的景象變化不定。
最后,詩人以“朝去暮常來”結尾,表達了對恒定不變的思考。這句話意味著景象的改變與變化是不可避免的,每一天都是新的開始。同時,它也可以理解為詩人對于時光的期待,希望早晚逝去,恩澤常在。
整首詩以簡練的語言,抓住時光的流轉,將個人的感嘆與對君王恩典的期望相結合,通過描繪水潮的景象來呼應時間的流逝。它傳達了唐代文人對于時光的感慨與思考,同時也反應了對于君王權力的憂愁和盼望。
“君恩竟未回”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ tíng
水亭
suì lǜ xíng jiāng biàn, jūn ēn jìng wèi huí.
歲律行將變,君恩竟未回。
mén qián jí cháo shuǐ, cháo qù mù cháng lái.
門前即潮水,朝去暮常來。
“君恩竟未回”平仄韻腳
拼音:jūn ēn jìng wèi huí
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“君恩竟未回”的相關詩句
“君恩竟未回”的關聯詩句
網友評論
* “君恩竟未回”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“君恩竟未回”出自裴夷直的 《水亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。