• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “自憐人換幾般愁”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    自憐人換幾般愁”出自唐代裴夷直的《八月十五日夜》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zì lián rén huàn jǐ bān chóu,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “自憐人換幾般愁”全詩

    《八月十五日夜》
    去年今夜在商州,還為清光上驛樓。
    宛是依依舊顏色,自憐人換幾般愁

    分類:

    作者簡介(裴夷直)

    裴夷直頭像

    裴夷直,唐詩人。字禮卿。吳(今蘇州)人,郡望河東(今山西永濟)。憲宗元和十年(815)登進士第,任右拾遺。

    《八月十五日夜》裴夷直 翻譯、賞析和詩意

    《八月十五日夜》是唐代裴夷直創作的詩詞作品。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    去年的今天夜晚在商州,
    我曾登上驛樓欣賞明亮的月光。
    如今卻只有依稀的顏色,
    我感到自己已經經歷了許多心靈的痛苦。

    詩意:
    這首詩描繪了一個人在八月十五日的夜晚回憶起去年同樣的夜晚,感嘆時光飛逝,自己的遭遇也發生了變化。作者通過環境的描繪和自我感嘆,表達了對時光流轉和自身經歷的無奈和思考。

    賞析:
    1. 詩人通過描述自己去年的經歷和今天的變化,展現了時間的流逝和人生的變化。八月十五是中國傳統的中秋節,象征著團圓和寄托,而詩人卻感嘆著昔日的美麗已經不在。

    2. 詩中的“明亮的月光”象征著美好和希望,但如今只剩下了“依稀的顏色”,暗示著詩人心中的失落和對過去美好時光的留戀。

    3. 最后兩句“自憐人換幾般愁”表達了詩人對自己命運變遷所帶來的痛苦的反思,同時也透露出對自身命運和負面情緒的感嘆。

    總而言之,這首詩既有對時光流逝的思考,也有對命運變化的反思。通過對比過去與現在的變化,表達了對時光流轉和自身遭遇的無奈和思考,揭示了歲月與人生的無常。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “自憐人換幾般愁”全詩拼音讀音對照參考

    bā yuè shí wǔ rì yè
    八月十五日夜

    qù nián jīn yè zài shāng zhōu, hái wèi qīng guāng shàng yì lóu.
    去年今夜在商州,還為清光上驛樓。
    wǎn shì yī yī jiù yán sè, zì lián rén huàn jǐ bān chóu.
    宛是依依舊顏色,自憐人換幾般愁。

    “自憐人換幾般愁”平仄韻腳

    拼音:zì lián rén huàn jǐ bān chóu
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “自憐人換幾般愁”的相關詩句

    “自憐人換幾般愁”的關聯詩句

    網友評論

    * “自憐人換幾般愁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“自憐人換幾般愁”出自裴夷直的 《八月十五日夜》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品