“白練鳥飛深竹里”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白練鳥飛深竹里”全詩
白練鳥飛深竹里,朱弦琴在亂書中。
亭開山色當高枕,樓靜簫聲落遠風。
何事宦涂猶寂寞,都緣清苦道難通。
分類:
作者簡介(朱慶馀)

朱慶馀,生卒年不詳,名可久,以字行。越州(今浙江紹興)人,寶歷二年(826)進士,官至秘書省校書郎,見《唐詩紀事》卷四六、《唐才子傳》卷六,《全唐詩》存其詩兩卷。曾作《閨意獻張水部》作為參加進士考試的“通榜”,增加中進士的機會。據說張籍讀后大為贊賞,寫詩回答他說:“越女新裝出鏡心,自知明艷更沉吟。 齊紈未足時人貴,一曲菱歌值萬金。”于是朱慶馀聲名大震。
《題崔駙馬林亭》朱慶馀 翻譯、賞析和詩意
《題崔駙馬林亭》是朱慶馀在唐代創作的一首詩,詩意表達了詩人選居幽靜之地,與好友們一同聚會唱詩作樂的情景。通過形象描繪,表達了詩人熱愛自然和音樂的心境。
詩的中文譯文如下:
選在幽靜的地方近御街東,
容易與詩人們聚會在一起。
白練鳥飛在深竹叢中,
朱弦琴放在亂書之間。
亭子展開時山色如畫擺在高枕之處,
樓上靜謐,簫聲隨遠風飄蕩。
宦途沉寂孤寂何事?
都是因為清苦的修行道難以達成。
這首詩描繪了詩人在崔駙馬的林亭中過著閑適、寧靜的生活,感受到大自然的美好,并通過與好友們的相聚,共歡共樂。詩人將林亭與亂書、琴音、山色融為一體,形象而富有藝術感。此外,詩中也表達了詩人官場生涯的孤寂和苦楚,以及修行之路的艱辛。
整首詩以崔駙馬的林亭為背景,通過對自然景色、琴音、書本等細節的描摹,展現了詩人的感受和情感。通過詩人與朋友們的聚會,帶出了友情和歡聚的主題。同時,詩人也表達了自己在官場上的寂寞和滄桑,以及修行者在追求清苦道心中的困惑和迷茫。整體而言,這首詩詞傳達了對自然美、友情和苦行之道的思考和表達。
“白練鳥飛深竹里”全詩拼音讀音對照參考
tí cuī fù mǎ lín tíng
題崔駙馬林亭
xuǎn jū yōu jìn yù jiē dōng, yì dé shī rén jù huì tóng.
選居幽近御街東,易得詩人聚會同。
bái liàn niǎo fēi shēn zhú lǐ,
白練鳥飛深竹里,
zhū xián qín zài luàn shū zhōng.
朱弦琴在亂書中。
tíng kāi shān sè dāng gāo zhěn, lóu jìng xiāo shēng luò yuǎn fēng.
亭開山色當高枕,樓靜簫聲落遠風。
hé shì huàn tú yóu jì mò, dōu yuán qīng kǔ dào nán tōng.
何事宦涂猶寂寞,都緣清苦道難通。
“白練鳥飛深竹里”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。