“時見街中騎瘦馬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“時見街中騎瘦馬”全詩
藥氣暗侵朝服上,花陰晚到簿書邊。
玉琴閑把看山坐,筒簟長鋪與客眠。
時見街中騎瘦馬,低頭只是為詩篇。
分類:
作者簡介(朱慶馀)

朱慶馀,生卒年不詳,名可久,以字行。越州(今浙江紹興)人,寶歷二年(826)進士,官至秘書省校書郎,見《唐詩紀事》卷四六、《唐才子傳》卷六,《全唐詩》存其詩兩卷。曾作《閨意獻張水部》作為參加進士考試的“通榜”,增加中進士的機會。據說張籍讀后大為贊賞,寫詩回答他說:“越女新裝出鏡心,自知明艷更沉吟。 齊紈未足時人貴,一曲菱歌值萬金。”于是朱慶馀聲名大震。
《題王丘長史宅》朱慶馀 翻譯、賞析和詩意
《題王丘長史宅》是唐代朱慶馀創作的一首詩詞。這首詩描繪了王丘長史宅的景象,通過細膩的描寫和獨特的意象,傳達了作者的感慨和情感。
詩詞的中文譯文:
沒有官員在門前,不像是居官的,倒像是修道的仙人。藥香隱隱地滲入朝服,花影遲遲地到達書案邊。玉琴閑敲彈,坐在山旁,席褥鋪開,與客人一同安眠。時常看見街中騎著瘦馬的人,低頭只是為了寫詩篇。
詩意和賞析:
這首詩以王丘長史宅為背景,通過對細節的描寫,展現了宅院中的靜謐和與世隔絕的氛圍。詩人在描繪宅院時運用了一系列意象,使詩詞充滿了詩意和情趣。
首先,詩中提到沒有官員在門前,暗示了這個宅院的寧靜和安逸,與繁忙的官場形成鮮明的對比。作者將宅院與修道的仙人相比,強調了宅院主人超然物外的境界。
其次,詩中描繪了藥香彌漫在朝服上的場景,以及花影遲遲地到達書案邊,這些細膩的描寫為詩詞增添了一絲神秘的色彩,讓人聯想到宅院中草木蔥蘢、花香彌漫的景象,進一步強調了宅院的幽靜和寧謐。
接著,詩中描述了玉琴閑敲彈的情景,展現了宅院主人與自然和諧共處的生活態度。玉琴的音樂聲與山的景色相得益彰,彰顯了詩人對自然之美的獨特感受。
最后,詩中提到街上騎著瘦馬的人低頭寫詩,這是對詩人自身寫作狀態的暗示。街上的行人以及他們低頭專注于詩篇的形象,與宅院中的閑適形成鮮明對比,凸顯了詩人對詩歌創作的執著和熱愛。
總體而言,這首詩通過對王丘長史宅的描繪,展示了宅院的寧靜和與世隔絕的氛圍,傳達了詩人對自然之美和詩歌創作的熱愛,以及追求寧靜和超脫紛擾的心境。這首詩詞以細膩的描寫和獨特的意象,給人留下深刻的印象,體現了唐代詩歌在意境和情感表達方面的獨特魅力。
“時見街中騎瘦馬”全詩拼音讀音對照參考
tí wáng qiū zhǎng shǐ zhái
題王丘長史宅
gèng wú rén lì zài mén qián, bù shì jū guān shì xué xiān.
更無人吏在門前,不似居官似學仙。
yào qì àn qīn cháo fú shàng,
藥氣暗侵朝服上,
huā yīn wǎn dào bù shū biān.
花陰晚到簿書邊。
yù qín xián bǎ kàn shān zuò, tǒng diàn zhǎng pù yǔ kè mián.
玉琴閑把看山坐,筒簟長鋪與客眠。
shí jiàn jiē zhōng qí shòu mǎ, dī tóu zhǐ shì wèi shī piān.
時見街中騎瘦馬,低頭只是為詩篇。
“時見街中騎瘦馬”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。