• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “水落無風夜”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    水落無風夜”出自唐代朱慶馀的《送僧游溫州》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shuǐ luò wú fēng yè,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “水落無風夜”全詩

    《送僧游溫州》
    夏滿隨所適,江湖非系緣。
    卷經離嶠寺,隔葦上秋船。
    水落無風夜,猿啼欲雨天。
    石門期獨往,謝守有遺篇。

    分類:

    作者簡介(朱慶馀)

    朱慶馀頭像

    朱慶馀,生卒年不詳,名可久,以字行。越州(今浙江紹興)人,寶歷二年(826)進士,官至秘書省校書郎,見《唐詩紀事》卷四六、《唐才子傳》卷六,《全唐詩》存其詩兩卷。曾作《閨意獻張水部》作為參加進士考試的“通榜”,增加中進士的機會。據說張籍讀后大為贊賞,寫詩回答他說:“越女新裝出鏡心,自知明艷更沉吟。 齊紈未足時人貴,一曲菱歌值萬金。”于是朱慶馀聲名大震。

    《送僧游溫州》朱慶馀 翻譯、賞析和詩意

    《送僧游溫州》是唐代朱慶馀的一首詩,詩中描繪了作者送別一位僧人前往溫州游玩的情景。詩意深邃,表達了舍棄塵世繁華,追求自由自在的僧人的行蹤。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。

    夏滿隨所適,江湖非系緣。
    滿夏時節,隨心所欲去任何地方。僧人與塵世無緣。

    卷經離嶠寺,隔葦上秋船。
    卷起書籍,離開靜寺,穿過葦叢上了秋天的船。

    水落無風夜,猿啼欲雨天。
    夜晚水落無風,猿猴啼叫,天空似乎要下雨。

    石門期獨往,謝守有遺篇。
    獨自前往石門,向遠方邁步,但留下一篇篇珍貴的作品。

    詩意和賞析:
    《送僧游溫州》一詩,表達了僧人舍棄紛繁世事,追求自由自在的心境。詩中夏滿之時,僧人不受江湖之系,隨心而去,表示他不愿被世俗的利益所困擾,而是選擇一個自由的生活方式。離開寺廟,乘船穿過葦叢,暗示他離開塵世,向往更廣闊的世界。水落無風夜,猿猴的啼叫,以及天空的陰云象征著僧人旅途中的寂靜和荒涼,更激發了他追求超脫的愿望。最后,詩人稱頌了僧人獨自前行的勇氣,同時也留下了一些守讀經書時的情感,以及優秀的文學作品。

    這首詩通過自然的景物描寫和僧人旅途中的一系列情景,寄托了作者對自由自在生活態度追求的感慨之情。具有豪放灑脫的詩意,展現了唐代士人不羈自由,追求內心寧靜的生活態度。同時,詩中的寂靜和孤獨的感受,以及對自然景物的描繪,也展示了作者細膩的感受和表達能力。

    這首詩詞凝結了作者朱慶馀表達尋求內心自由的心境和追求追求超凡脫俗的精神,具有一定的思想性和藝術性,是唐代文學的一顆璀璨明珠。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “水落無風夜”全詩拼音讀音對照參考

    sòng sēng yóu wēn zhōu
    送僧游溫州

    xià mǎn suí suǒ shì, jiāng hú fēi xì yuán.
    夏滿隨所適,江湖非系緣。
    juǎn jīng lí jiào sì, gé wěi shàng qiū chuán.
    卷經離嶠寺,隔葦上秋船。
    shuǐ luò wú fēng yè, yuán tí yù yǔ tiān.
    水落無風夜,猿啼欲雨天。
    shí mén qī dú wǎng, xiè shǒu yǒu yí piān.
    石門期獨往,謝守有遺篇。

    “水落無風夜”平仄韻腳

    拼音:shuǐ luò wú fēng yè
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “水落無風夜”的相關詩句

    “水落無風夜”的關聯詩句

    網友評論

    * “水落無風夜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“水落無風夜”出自朱慶馀的 《送僧游溫州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品