• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “但見修行苦”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    但見修行苦”出自唐代朱慶馀的《贈律師院》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dàn jiàn xiū xíng kǔ,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “但見修行苦”全詩

    《贈律師院》
    粉壁通蓮徑,扁舟到不迷。
    葦聲過枕上,湖色滿窗西。
    但見修行苦,誰論夏臘低。
    閑看種來樹,已覺與身齊。

    分類:

    作者簡介(朱慶馀)

    朱慶馀頭像

    朱慶馀,生卒年不詳,名可久,以字行。越州(今浙江紹興)人,寶歷二年(826)進士,官至秘書省校書郎,見《唐詩紀事》卷四六、《唐才子傳》卷六,《全唐詩》存其詩兩卷。曾作《閨意獻張水部》作為參加進士考試的“通榜”,增加中進士的機會。據說張籍讀后大為贊賞,寫詩回答他說:“越女新裝出鏡心,自知明艷更沉吟。 齊紈未足時人貴,一曲菱歌值萬金。”于是朱慶馀聲名大震。

    《贈律師院》朱慶馀 翻譯、賞析和詩意

    《贈律師院》

    粉壁通蓮徑,
    扁舟到不迷。
    葦聲過枕上,
    湖色滿窗西。

    但見修行苦,
    誰論夏臘低。
    閑看種來樹,
    已覺與身齊。

    譯文:

    粉色的墻壁通向蓮花的小徑,
    小船航行到這里也不會迷路。
    蘆葦的聲音穿過席上的枕頭,
    窗戶西邊滿是湖水的顏色。

    只看到修行的艱辛,
    誰會談論這個夏季的寒冷。
    閑來看著樹木生長,
    已經感覺與自己一樣。

    詩意和賞析:

    這首詩以描寫律師院的景色和自然環境為主線,表達了詩人對修行苦難的思考和感受。

    詩人通過描繪粉色的墻壁、蓮花的小徑、湖水的顏色,以及席上葦聲的景象,展現了律師院美麗的自然景色。詩人以鮮明的畫面感和細膩的描寫,使得讀者仿佛能夠身臨其境,感受到大自然的美妙。

    詩人隨后轉移到了對修行苦難的思考。他提出了一個問題,誰會談論夏季的寒冷呢?這里的夏臘指的是冬季的冷,暗示修行的艱辛和困苦。詩人意味深長地表達了修行的艱辛是名譽和地位無法理解和評判的。

    最后兩句表達了詩人的心境和感受。他靜坐閑看著樹木成長,意味著他對于人生的思考和修行的覺悟。他已經意識到,生命和樹木一樣,是一個自然的過程,需要靜心體悟。

    整首詩以細膩的描寫展現了律師院的美景,思考了修行的苦難和生命的意義,表達了詩人對于自然的敬畏和對于人生的深思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “但見修行苦”全詩拼音讀音對照參考

    zèng lǜ shī yuàn
    贈律師院

    fěn bì tōng lián jìng, piān zhōu dào bù mí.
    粉壁通蓮徑,扁舟到不迷。
    wěi shēng guò zhěn shàng, hú sè mǎn chuāng xī.
    葦聲過枕上,湖色滿窗西。
    dàn jiàn xiū xíng kǔ, shuí lùn xià là dī.
    但見修行苦,誰論夏臘低。
    xián kàn zhǒng lái shù, yǐ jué yǔ shēn qí.
    閑看種來樹,已覺與身齊。

    “但見修行苦”平仄韻腳

    拼音:dàn jiàn xiū xíng kǔ
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “但見修行苦”的相關詩句

    “但見修行苦”的關聯詩句

    網友評論

    * “但見修行苦”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“但見修行苦”出自朱慶馀的 《贈律師院》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品