• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “時見舊書堂”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    時見舊書堂”出自唐代朱慶馀的《旅中秋月有懷》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shí jiàn jiù shū táng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “時見舊書堂”全詩

    《旅中秋月有懷》
    久客未還鄉,中秋倍可傷。
    暮天飛旅雁,故國在衡陽。
    島外歸云迥,林間墜葉黃。
    數宵千里夢,時見舊書堂

    分類:

    作者簡介(朱慶馀)

    朱慶馀頭像

    朱慶馀,生卒年不詳,名可久,以字行。越州(今浙江紹興)人,寶歷二年(826)進士,官至秘書省校書郎,見《唐詩紀事》卷四六、《唐才子傳》卷六,《全唐詩》存其詩兩卷。曾作《閨意獻張水部》作為參加進士考試的“通榜”,增加中進士的機會。據說張籍讀后大為贊賞,寫詩回答他說:“越女新裝出鏡心,自知明艷更沉吟。 齊紈未足時人貴,一曲菱歌值萬金。”于是朱慶馀聲名大震。

    《旅中秋月有懷》朱慶馀 翻譯、賞析和詩意

    《旅中秋月有懷》
    久客未還鄉,
    中秋倍可傷。
    暮天飛旅雁,
    故國在衡陽。
    島外歸云迥,
    林間墜葉黃。
    數宵千里夢,
    時見舊書堂。

    譯文:
    長時間客居在外,未能回到家鄉,
    中秋節倍感傷痛。
    傍晚的天空中飛過旅途中的雁鳥,
    故國在衡陽等待著我。
    遠離家鄉的地方歸云如陌生人,
    林間的樹葉漸漸變黃。
    在千里之外的夜晚做夢,
    偶爾會見到過去的圖書堂。

    詩意與賞析:
    這首詩描寫了作者旅行在外的寂寞和思念故鄉的心情。詩人優美地表達了他長時間不能回到家鄉的苦悶之情。中秋節是家人團聚的時刻,而詩人卻遠離家鄉,倍感痛苦。詩中的暮天飛旅雁象征著詩人的孤獨與離別之情。故國在衡陽,直接表達了詩人對家鄉的思念之情。島外歸云迥,林間墜葉黃,則描述了作者離鄉的孤單和故國與家鄉的遙遠。最后兩句“數宵千里夢,時見舊書堂”,表明詩人在寂寞的夜晚經常回憶起過去的學習環境,思念家鄉的讀書堂。整首詩樸素而含蓄,表達了作者對家鄉的深深思念和無法回到家鄉的愁苦之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “時見舊書堂”全詩拼音讀音對照參考

    lǚ zhōng qiū yuè yǒu huái
    旅中秋月有懷

    jiǔ kè wèi huán xiāng, zhōng qiū bèi kě shāng.
    久客未還鄉,中秋倍可傷。
    mù tiān fēi lǚ yàn, gù guó zài héng yáng.
    暮天飛旅雁,故國在衡陽。
    dǎo wài guī yún jiǒng, lín jiān zhuì yè huáng.
    島外歸云迥,林間墜葉黃。
    shù xiāo qiān lǐ mèng, shí jiàn jiù shū táng.
    數宵千里夢,時見舊書堂。

    “時見舊書堂”平仄韻腳

    拼音:shí jiàn jiù shū táng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “時見舊書堂”的相關詩句

    “時見舊書堂”的關聯詩句

    網友評論

    * “時見舊書堂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“時見舊書堂”出自朱慶馀的 《旅中秋月有懷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品