“當時重姓張”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“當時重姓張”全詩
前代佳名遜,當時重姓張。
白須吟麗句,紅葉吐朝陽。
徒有歸山意,君恩未可忘。
分類:
作者簡介(朱慶馀)

朱慶馀,生卒年不詳,名可久,以字行。越州(今浙江紹興)人,寶歷二年(826)進士,官至秘書省校書郎,見《唐詩紀事》卷四六、《唐才子傳》卷六,《全唐詩》存其詩兩卷。曾作《閨意獻張水部》作為參加進士考試的“通榜”,增加中進士的機會。據說張籍讀后大為贊賞,寫詩回答他說:“越女新裝出鏡心,自知明艷更沉吟。 齊紈未足時人貴,一曲菱歌值萬金。”于是朱慶馀聲名大震。
《賀張水部員外拜命》朱慶馀 翻譯、賞析和詩意
《賀張水部員外拜命》是唐代詩人朱慶馀創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
賀張水部員外拜命,
省中官最美,無似水曹郎。
前代佳名遜,當時重姓張。
白須吟麗句,紅葉吐朝陽。
徒有歸山意,君恩未可忘。
詩意:
這首詩詞是朱慶馀為賀張姓官員拜命所作。詩人以水部員外官為例,稱贊他是整個省中最出色的官員,無人能與他相比。與之相對照的是水曹郎,水曹郎這個詞指的是在水部任職的官員,表示水曹郎的美名并不及這位張姓官員。詩人進一步提到,即使放眼前代,張姓官員的佳名也是遜色的。而此時代表張姓的官員正是那個出色的人物。詩人接著描述了張姓官員,他白發之下吟詠出美麗的句子,如同紅葉吐露朝陽般鮮艷動人。最后兩句表達了詩人對張姓官員的敬佩之情,他說自己只有對歸山的向往,而對君恩的感激卻永遠不會忘記。
賞析:
這首詩詞通過對張姓官員的贊美,展現了詩人對杰出人物的敬仰之情。詩中使用了對比手法,將張姓官員與水曹郎、前代官員進行對照,突出了張姓官員的卓越之處。詩人運用了自然景物的比喻,將張姓官員吟詠的句子比作白須和紅葉,形象生動地描繪了他的才華和魅力。最后兩句表達了詩人內心的感激之情,展示了對君恩的忠誠和不忘初心的態度。
整體而言,這首詩詞以簡潔明快的語言,通過對杰出官員的贊美,表達了作者對人才的崇敬,并展示了自然景物與人物情感的交融之美。
“當時重姓張”全詩拼音讀音對照參考
hè zhāng shuǐ bù yuán wài bài mìng
賀張水部員外拜命
shěng zhōng guān zuì měi, wú sì shuǐ cáo láng.
省中官最美,無似水曹郎。
qián dài jiā míng xùn, dāng shí zhòng xìng zhāng.
前代佳名遜,當時重姓張。
bái xū yín lì jù, hóng yè tǔ zhāo yáng.
白須吟麗句,紅葉吐朝陽。
tú yǒu guī shān yì, jūn ēn wèi kě wàng.
徒有歸山意,君恩未可忘。
“當時重姓張”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。