“錦衣著盡布衣單”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“錦衣著盡布衣單”出自唐代雍陶的《苦寒》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jǐn yī zhe jǐn bù yī dān,詩句平仄:仄平仄仄平平。
“錦衣著盡布衣單”全詩
《苦寒》
今年無異去年寒,何事朝來獨忍難。
應是漸為貧客久,錦衣著盡布衣單。
應是漸為貧客久,錦衣著盡布衣單。
分類:
作者簡介(雍陶)
雍陶(約789~873以前),字國鈞,成都人。工于詞賦。有《唐志集》五卷,今傳。
《苦寒》雍陶 翻譯、賞析和詩意
《苦寒》是一首唐代詩詞,作者是雍陶。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
《苦寒》中文譯文:
今年的寒冷與去年無異,
早晨面對的困苦又何其難。
或許是我作為貧窮的客人已經久遠,
錦衣已經穿盡,只剩下布衣單薄。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者在寒冷的季節里的困苦生活。詩人通過對比今年和去年的寒冷,表達了時間的流轉和生活的重復。詩中的"苦寒"不僅僅指天氣的寒冷,還暗示了作者心境的苦悶和貧困的生活狀況。
詩的前兩句表達了作者對于寒冷的感嘆,他在早晨面對著困苦,感嘆自己一人難以忍受。這里的"朝來獨忍難"意味著作者每天早晨孤獨地面對困苦,很難忍受。
接下來的兩句表達了作者貧窮的現狀。"漸為貧客久"說明作者已經成為貧窮的訪客已有一段時間,暗示他已經久居他鄉,生活貧困。"錦衣著盡布衣單"用對比的手法,將錦衣和布衣作為象征,表示作者曾經富有的境況已經一去不返,現在只剩下單薄的布衣。
整首詩抒發了作者對貧困生活的感受和對逝去富足時光的懷念,同時也反映了唐代社會中貧富懸殊的現實。通過對冷與苦的描繪,詩人表達了自己的心情和對命運的無奈。
“錦衣著盡布衣單”全詩拼音讀音對照參考
kǔ hán
苦寒
jīn nián wú yì qù nián hán, hé shì zhāo lái dú rěn nán.
今年無異去年寒,何事朝來獨忍難。
yìng shì jiàn wèi pín kè jiǔ, jǐn yī zhe jǐn bù yī dān.
應是漸為貧客久,錦衣著盡布衣單。
“錦衣著盡布衣單”平仄韻腳
拼音:jǐn yī zhe jǐn bù yī dān
平仄:仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“錦衣著盡布衣單”的相關詩句
“錦衣著盡布衣單”的關聯詩句
網友評論
* “錦衣著盡布衣單”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“錦衣著盡布衣單”出自雍陶的 《苦寒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。