• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “爾正啼時我正吟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    爾正啼時我正吟”出自唐代雍陶的《聞杜鵑二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:ěr zhèng tí shí wǒ zhèng yín,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “爾正啼時我正吟”全詩

    《聞杜鵑二首》
    碧竿微露月玲瓏,謝豹傷心獨叫風。
    高處已應聞滴血,山榴一夜幾枝紅。
    蜀客春城聞蜀鳥,思歸聲引未歸心。
    卻知夜夜愁相似,爾正啼時我正吟

    分類:

    作者簡介(雍陶)

    雍陶(約789~873以前),字國鈞,成都人。工于詞賦。有《唐志集》五卷,今傳。

    《聞杜鵑二首》雍陶 翻譯、賞析和詩意

    《聞杜鵑二首》是唐代詩人雍陶的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    碧竿微露月玲瓏,
    謝豹傷心獨叫風。
    高處已應聞滴血,
    山榴一夜幾枝紅。

    蜀客春城聞蜀鳥,
    思歸聲引未歸心。
    卻知夜夜愁相似,
    爾正啼時我正吟。

    中文譯文:
    青竹竿微露月光,杜鵑鳥傷心地獨自啼鳴風聲。
    高處的人已經能夠聽到鵑鳥的血液滴落的聲音,山榴花一夜之間幾枝綻開鮮紅。

    蜀地的旅客在春城中聽到了蜀鵲的叫聲,思鄉之聲引起了他們未歸的心情。
    我明白夜夜的愁懷是相似的,你在啼叫的時候,我正在吟詠。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以杜鵑鳥為主題,表達了離鄉思鄉和相思之情。首四句描繪了夜晚的景象,青竹竿上微露的月光和杜鵑鳥凄涼的鳴叫聲相互映襯。高處的人能夠聽到杜鵑鳥的聲音,甚至聽到它們血液滴落的聲音,這種形象揭示了杜鵑鳥的悲傷和孤獨。

    接下來的兩句以蜀地的旅客為視角,描述了他們在春城中聽到蜀鵲的叫聲,這聲音引發了他們思鄉的情感。最后兩句則表達了詩人對夜晚的共鳴,他意識到夜晚的愁緒是相似的,自己在杜鵑鳥啼叫的時候正在吟詠,與杜鵑鳥產生了精神上的共鳴。

    整首詩詞通過對自然景物和人情感的描繪,抒發了離鄉思鄉的情感和夜晚的愁緒,展現了詩人對杜鵑鳥的傾訴和共鳴,以及對人類情感的共通性的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “爾正啼時我正吟”全詩拼音讀音對照參考

    wén dù juān èr shǒu
    聞杜鵑二首

    bì gān wēi lù yuè líng lóng, xiè bào shāng xīn dú jiào fēng.
    碧竿微露月玲瓏,謝豹傷心獨叫風。
    gāo chù yǐ yīng wén dī xuè, shān liú yī yè jǐ zhī hóng.
    高處已應聞滴血,山榴一夜幾枝紅。
    shǔ kè chūn chéng wén shǔ niǎo, sī guī shēng yǐn wèi guī xīn.
    蜀客春城聞蜀鳥,思歸聲引未歸心。
    què zhī yè yè chóu xiāng sì, ěr zhèng tí shí wǒ zhèng yín.
    卻知夜夜愁相似,爾正啼時我正吟。

    “爾正啼時我正吟”平仄韻腳

    拼音:ěr zhèng tí shí wǒ zhèng yín
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “爾正啼時我正吟”的相關詩句

    “爾正啼時我正吟”的關聯詩句

    網友評論

    * “爾正啼時我正吟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“爾正啼時我正吟”出自雍陶的 《聞杜鵑二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品