“影銷堂上舞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“影銷堂上舞”全詩
雪密疑樓閣,花開想綺羅。
影銷堂上舞,聲斷帳前歌。
唯有漳河水,年年舊綠波。
分類:
作者簡介(李遠)
李遠,字求古,一作承古,夔州云安(今重慶市云陽縣)人,大和五年(831)杜陟榜進士,官至御史中丞。李遠善為文, 尤工于詩。 常與杜牧、許渾、李商隱、溫庭筠等交游, 與許渾齊名, 時號 “ 渾詩遠賦”。
《悲銅雀臺》李遠 翻譯、賞析和詩意
《悲銅雀臺》是唐代李遠創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
西陵樹已盡,銅雀思偏多。
雪密疑樓閣,花開想綺羅。
影銷堂上舞,聲斷帳前歌。
唯有漳河水,年年舊綠波。
詩意:
這首詩描繪了一個悲傷的景象,以銅雀臺為背景。西陵的樹木已經凋零,銅雀思念之情更加濃烈。詩人感嘆雪花密密地飄落,讓人懷疑樓閣的真實性,而盛開的花朵則讓人想起華麗的綺羅。陰影消失,宮堂上的舞蹈和帳前的歌聲也斷絕了。唯獨漳河的水依然如舊地流淌,泛著綠色的波浪。
賞析:
這首詩以西陵的銅雀臺為背景,通過描繪自然景物和人文景觀,表達了詩人內心的悲傷情感。西陵的樹木已經凋零,與銅雀的離別相呼應,加深了詩詞的憂愁氛圍。雪花密密地飄落,讓人懷疑樓閣的真實性,暗示著物是人非的變遷。盛開的花朵則讓人想起華麗的綺羅,突顯了詩人對過去美好時光的懷念。
詩中描繪的影銷堂上的舞蹈和聲斷帳前的歌唱,傳達了一種荒廢和寂寥的氛圍。這些景象的消失象征了歲月的流逝和人事的更迭,與詩人內心的悲傷相呼應。唯獨漳河的水年復一年地保持著舊日的綠色波浪,與其他景物的改變形成鮮明對比,凸顯了時間的無情和變化的不可挽回。
整首詩詞以簡練的語言描繪了景物和情感,通過對自然和人文的對比,展現了詩人對逝去時光的懷念和對變遷的感慨。這首詩表達了人生短暫和無常的主題,帶給讀者一種深沉的悲傷和對歲月流轉的思考。
“影銷堂上舞”全詩拼音讀音對照參考
bēi tóng què tái
悲銅雀臺
xī líng shù yǐ jǐn, tóng què sī piān duō.
西陵樹已盡,銅雀思偏多。
xuě mì yí lóu gé, huā kāi xiǎng qǐ luó.
雪密疑樓閣,花開想綺羅。
yǐng xiāo táng shàng wǔ, shēng duàn zhàng qián gē.
影銷堂上舞,聲斷帳前歌。
wéi yǒu zhāng hé shuǐ, nián nián jiù lǜ bō.
唯有漳河水,年年舊綠波。
“影銷堂上舞”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。