• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “林鶯醉里歌”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    林鶯醉里歌”出自唐代張九齡的《天津橋東旬宴得歌字韻》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lín yīng zuì lǐ gē,詩句平仄:平平仄仄平。

    “林鶯醉里歌”全詩

    《天津橋東旬宴得歌字韻》
    清洛象天河,東流形勝多。
    朝來逢宴喜,春盡卻妍和。
    泉鮪歡時躍,林鶯醉里歌
    賜恩頻若此,為樂奈人何。

    分類:

    作者簡介(張九齡)

    張九齡頭像

    張九齡(678-740) : 唐開元尚書丞相,詩人。字子壽,一名博物,漢族,韶州曲江(今廣東韶關市)人。長安年間進士。官至中書侍郎同中書門下平章事。后罷相,為荊州長史。詩風清淡。有《曲江集》。他是一位有膽識、有遠見的著名政治家、文學家、詩人、名相。他忠耿盡職,秉公守則,直言敢諫,選賢任能,不徇私枉法,不趨炎附勢,敢與惡勢力作斗爭,為“開元之治”作出了積極貢獻。他的五言古詩,以素練質樸的語言,寄托深遠的人生慨望,對掃除唐初所沿習的六朝綺靡詩風,貢獻尤大。譽為“嶺南第一人”。

    《天津橋東旬宴得歌字韻》張九齡 翻譯、賞析和詩意

    《天津橋東旬宴得歌字韻》是唐代張九齡創作的一首詩詞。詩中描繪了天津橋東的景色,并以宴會的場景為背景,表達出作者對美好時光的歡樂與思考。

    譯文:
    清澈的洛水宛若天上的銀河,東流過來形成了許多美景。每天早晨舉行的宴會讓人歡喜,春天的結束卻帶來了離別的哀愁。噴泉里的鮪魚歡快地躍動,林中的鶯鳥陶醉地歌唱。封賜的寵愛時常如此,讓人感到快樂又無奈。

    詩意:
    《天津橋東旬宴得歌字韻》通過描繪天津橋東的美景以及宴會的場景,表達了作者對美好時光的珍惜和感慨。詩中既有喜樂的歡慶之情,也有離別時的傷感之情。通過描寫自然景色和人物活動,詩詞表達了對美好生活的向往和對人生無常的思考。

    賞析:
    這首詩詞以流暢而細膩的描寫方式將天津橋東的景色展現在讀者眼前,清澈的洛水、歡快的噴泉、陶醉的鶯鳥,構成了一幅美麗的自然畫卷。而宴會的描寫則增添了歡樂與熱鬧的氛圍。詩詞中短短的文字巧妙地表達了人生的喜樂與離別,帶給人一種深思的感覺。

    整首詩以描寫自然景色為主線,通過景物的變化反映了人生的喜悅與憂傷,展示了作者對瞬息即逝的時光和美好生活的思考。通過細膩的描寫和隱喻的運用,表達了作者對人生無常的感受和對美好時光的珍惜之情。

    這首詩詞雖然篇幅不長,但通過簡潔而精準的語言,將豐富的意境與情感表達融為一體,給讀者留下深刻的印象。同時,它也讓人在享受美好時光的同時,思考人生的無常和珍惜當下。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “林鶯醉里歌”全詩拼音讀音對照參考

    tiān jīn qiáo dōng xún yàn dé gē zì yùn
    天津橋東旬宴得歌字韻

    qīng luò xiàng tiān hé, dōng liú xíng shèng duō.
    清洛象天河,東流形勝多。
    zhāo lái féng yàn xǐ, chūn jǐn què yán hé.
    朝來逢宴喜,春盡卻妍和。
    quán wěi huān shí yuè, lín yīng zuì lǐ gē.
    泉鮪歡時躍,林鶯醉里歌。
    cì ēn pín ruò cǐ, wéi lè nài rén hé.
    賜恩頻若此,為樂奈人何。

    “林鶯醉里歌”平仄韻腳

    拼音:lín yīng zuì lǐ gē
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平五歌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “林鶯醉里歌”的相關詩句

    “林鶯醉里歌”的關聯詩句

    網友評論

    * “林鶯醉里歌”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“林鶯醉里歌”出自張九齡的 《天津橋東旬宴得歌字韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品