“玉樹一窗秋影寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“玉樹一窗秋影寒”出自唐代杜牧的《秋感》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yù shù yī chuāng qiū yǐng hán,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“玉樹一窗秋影寒”全詩
《秋感》
金風萬里思何盡,玉樹一窗秋影寒。
獨掩柴門明月下,淚流香袂倚闌干。
獨掩柴門明月下,淚流香袂倚闌干。
作者簡介(杜牧)

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《秋感》杜牧 翻譯、賞析和詩意
《秋感》是唐代杜牧創作的一首詩詞。這首詩描述了一個晚秋的景象,表達了詩人對秋天的深情和思索。
詩中第一句“金風萬里思何盡”,形象地描繪了秋天的景象。金風萬里意味著風勢強勁,思何盡暗示了詩人對秋天景色的思索和沉思。
第二句“玉樹一窗秋影寒”,通過玉樹的影子表達了秋天的涼意。樹葉的影子借以凸顯整個秋天的氛圍。
第三句“獨掩柴門明月下”,以詩人獨自掩上柴門和明月相伴的場景,表達了詩人孤寂和寂寥的心情。明月下,寂靜無人,象征了詩人內心的孤獨。
最后一句“淚流香袂倚闌干”,表現了詩人內心的悲傷和思念。香袂是女性衣袖的一種稱呼,詩人用這樣的形象來表達他的思念之情。
整首詩以秋天為背景,描繪了一片涼爽而孤寂的景象。詩人通過對秋天景色的描繪,表達了對時光流轉和生命的思索和感慨。雖然整首詩意境深遠,但情感流露卻很明晰,語言簡練卻意境豐富。這首詩給讀者留下了對季節更替和生命變遷的思考。
“玉樹一窗秋影寒”全詩拼音讀音對照參考
qiū gǎn
秋感
jīn fēng wàn lǐ sī hé jǐn, yù shù yī chuāng qiū yǐng hán.
金風萬里思何盡,玉樹一窗秋影寒。
dú yǎn zhài mén míng yuè xià, lèi liú xiāng mèi yǐ lán gān.
獨掩柴門明月下,淚流香袂倚闌干。
“玉樹一窗秋影寒”平仄韻腳
拼音:yù shù yī chuāng qiū yǐng hán
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“玉樹一窗秋影寒”的相關詩句
“玉樹一窗秋影寒”的關聯詩句
網友評論
* “玉樹一窗秋影寒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“玉樹一窗秋影寒”出自杜牧的 《秋感》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。