• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “猶夢玉釵金縷衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    猶夢玉釵金縷衣”出自唐代許渾的《聽歌鷓鴣辭》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yóu mèng yù chāi jīn lǚ yī,詩句平仄:平仄仄平平仄平。

    “猶夢玉釵金縷衣”全詩

    《聽歌鷓鴣辭》
    南國多情多艷詞,鷓鴣清怨繞梁飛。
    甘棠城上客先醉,苦竹嶺頭人未歸。
    響轉碧霄云駐影,曲終清漏月沈暉。
    山行水宿不知遠,猶夢玉釵金縷衣

    分類:

    作者簡介(許渾)

    許渾頭像

    許渾,晚唐最具影響力的詩人之一,七五律尤佳,后人擬之與詩圣杜甫齊名,更有“許渾千首詩,杜甫一生愁”之語。

    《聽歌鷓鴣辭》許渾 翻譯、賞析和詩意

    《聽歌鷓鴣辭》是許渾于唐代創作的一首詩詞。詩意表達了南國花香美麗、鷓鴣鳴叫悲怨的景象,以及在甘棠城和苦竹嶺中游蕩的憂思之情。詩人通過描繪自然景色和人物情感,傳達了對離愁別緒的感慨。

    詩詞的中文譯文如下:
    南國充滿著多情的詞藻,鷓鴣的哀怨回繞在梁間飛動。甘棠城上的客人已先沉醉,苦竹嶺上的人還未歸來。歌聲回蕩在碧空中,云影靜止不動,曲調結束時,清漏和月光沉默下來。山中行走,宿泊在水邊,不知道多遠,宛如夢中的玉釵和金縷衣。

    該詩以南國多情多艷的詞藻為開篇,通過描繪鷓鴣的清怨與回蕩的歌聲,展示了南國景物的美麗與動人。其中,鷓鴣的鳴叫被詩人用作表達弦外之音的象征,彰顯了詩人對于別離情緒的思考和感嘆。

    接下來詩人描述了甘棠城上的客人已經沉醉、苦竹嶺上的人還未歸的情景,表達了他或許是游蕩在這兩個地方,喪失了尋找歸宿的方向。這種迷茫的狀況與前面描繪的美景形成對照,突出了詩人內心的孤寂和苦悶。

    最后,詩人以山中行走以及在水邊宿泊的方式來暗示他迷茫的人生狀態,并以“猶夢玉釵金縷衣”來描述自己心中的憂愁,形象生動地表達了對過去的懷念與未來的迷茫。

    整首詩以清新婉轉的語言、細膩的描寫和獨特的意境,展示了許渾在詩歌中對于人生和情感的獨特體驗和感悟。通過詩人對南國風景的描繪和對于人生無常的思考,詩詞傳達出深沉的憂思和思考,給讀者帶來了一種意境優美的藝術享受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “猶夢玉釵金縷衣”全詩拼音讀音對照參考

    tīng gē zhè gū cí
    聽歌鷓鴣辭

    nán guó duō qíng duō yàn cí, zhè gū qīng yuàn rǎo liáng fēi.
    南國多情多艷詞,鷓鴣清怨繞梁飛。
    gān táng chéng shàng kè xiān zuì,
    甘棠城上客先醉,
    kǔ zhú lǐng tóu rén wèi guī.
    苦竹嶺頭人未歸。
    xiǎng zhuǎn bì xiāo yún zhù yǐng, qū zhōng qīng lòu yuè shěn huī.
    響轉碧霄云駐影,曲終清漏月沈暉。
    shān xíng shuǐ sù bù zhī yuǎn, yóu mèng yù chāi jīn lǚ yī.
    山行水宿不知遠,猶夢玉釵金縷衣。

    “猶夢玉釵金縷衣”平仄韻腳

    拼音:yóu mèng yù chāi jīn lǚ yī
    平仄:平仄仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微  (仄韻) 去聲五未   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “猶夢玉釵金縷衣”的相關詩句

    “猶夢玉釵金縷衣”的關聯詩句

    網友評論

    * “猶夢玉釵金縷衣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“猶夢玉釵金縷衣”出自許渾的 《聽歌鷓鴣辭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品