• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “昨夜回舟更惆悵”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    昨夜回舟更惆悵”出自唐代許渾的《哭楊攀處士》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zuó yè huí zhōu gèng chóu chàng,詩句平仄:平仄平平仄平仄。

    “昨夜回舟更惆悵”全詩

    《哭楊攀處士》
    先生憂道樂清貧,白發終為不仕身。
    嵇阮沒來無酒客,應劉亡后少詩人。
    山前月照荒墳曉,溪上花開舊宅春。
    昨夜回舟更惆悵,至今鐘磬滿南鄰。

    分類: 贈別傷春

    作者簡介(許渾)

    許渾頭像

    許渾,晚唐最具影響力的詩人之一,七五律尤佳,后人擬之與詩圣杜甫齊名,更有“許渾千首詩,杜甫一生愁”之語。

    《哭楊攀處士》許渾 翻譯、賞析和詩意

    《哭楊攀處士》詩的中文譯文是:

    先生悲嘆道清貧,
    白發終究無成事。
    嵇阮沒后無酒伴,
    應劉亡后少詩人。
    山前的月光照荒墳,
    溪邊的花兒開舊宅。
    昨夜回舟更惆悵,
    至今鐘磬響滿南鄰。

    這首詩是許渾寫給已故楊攀處士的悼詞。詩中表達了作者對楊攀處士過去清貧的生活和他的才華的敬仰之情。首兩句描繪了楊攀處士的生平,他一直過著清貧的生活,白發終究沒有在官場上有所作為。接下來的兩句提到了嵇阮、應劉,都是著名的文學家,他們去世后楊攀處士便再也找不到志同道合的酒伴和少年詩人了。接著的兩句通過山、溪、月、花的描繪,表達了楊攀處士離世后的孤寂,他的舊宅荒廢,但自然界的美景依然不變。最后兩句則表達了詩人自己的惆悵之情,他在昨夜回舟時聽到北方的鐘磬聲,想到了過去與楊攀處士一起的時光,感到無比傷感。整首詩通過細膩的描寫,表達了對楊攀處士的崇敬和對逝去友誼的思念之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “昨夜回舟更惆悵”全詩拼音讀音對照參考

    kū yáng pān chǔ shì
    哭楊攀處士

    xiān shēng yōu dào yuè qīng pín, bái fà zhōng wèi bù shì shēn.
    先生憂道樂清貧,白發終為不仕身。
    jī ruǎn méi lái wú jiǔ kè,
    嵇阮沒來無酒客,
    yīng liú wáng hòu shǎo shī rén.
    應劉亡后少詩人。
    shān qián yuè zhào huāng fén xiǎo, xī shàng huā kāi jiù zhái chūn.
    山前月照荒墳曉,溪上花開舊宅春。
    zuó yè huí zhōu gèng chóu chàng, zhì jīn zhōng qìng mǎn nán lín.
    昨夜回舟更惆悵,至今鐘磬滿南鄰。

    “昨夜回舟更惆悵”平仄韻腳

    拼音:zuó yè huí zhōu gèng chóu chàng
    平仄:平仄平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “昨夜回舟更惆悵”的相關詩句

    “昨夜回舟更惆悵”的關聯詩句

    網友評論

    * “昨夜回舟更惆悵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“昨夜回舟更惆悵”出自許渾的 《哭楊攀處士》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品