“與君齊棹木蘭船”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“與君齊棹木蘭船”出自唐代許渾的《夜過松江渡寄友人》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yǔ jūn qí zhào mù lán chuán,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“與君齊棹木蘭船”全詩
《夜過松江渡寄友人》
清露白云明月天,與君齊棹木蘭船。
南湖風雨一相失,夜泊橫塘心渺然。
南湖風雨一相失,夜泊橫塘心渺然。
分類:
作者簡介(許渾)
《夜過松江渡寄友人》許渾 翻譯、賞析和詩意
夜過松江渡寄友人
清露白云明月天,
與君齊棹木蘭船。
南湖風雨一相失,
夜泊橫塘心渺然。
中文譯文:在松江渡過夜的時候寄給朋友
清晨的露水、白云和明亮的月光,一起映照著天空。
我與朋友一起駕駛著一艘木蘭花船。
南湖上風雨無常,我們失去了彼此的蹤跡。
夜晚停泊在橫塘,內心感覺渺小而迷茫。
詩意和賞析:這首詩描繪了作者與朋友共同度過夜晚的情景。詩中描繪了清晨的景象,鮮明清晰的露水、白云和明亮的月光給人一種寧靜和美麗的感覺。作者與朋友一同乘坐木蘭花船,共同欣賞自然美景,感受大自然的美好。但是當他們來到南湖上時,突然遭遇風雨,他們失散了。夜晚停泊在橫塘,作者內心感到迷茫和渺小。這首詩通過描繪自然景象,表達了作者與朋友之間的情感與遭遇,以及人在自然面前的渺小與無奈。整個詩意深沉而富有感情,讓讀者感受到了詩人的心情與思考。
“與君齊棹木蘭船”全詩拼音讀音對照參考
yè guò sōng jiāng dù jì yǒu rén
夜過松江渡寄友人
qīng lòu bái yún míng yuè tiān, yǔ jūn qí zhào mù lán chuán.
清露白云明月天,與君齊棹木蘭船。
nán hú fēng yǔ yī xiāng shī, yè pō héng táng xīn miǎo rán.
南湖風雨一相失,夜泊橫塘心渺然。
“與君齊棹木蘭船”平仄韻腳
拼音:yǔ jūn qí zhào mù lán chuán
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“與君齊棹木蘭船”的相關詩句
“與君齊棹木蘭船”的關聯詩句
網友評論
* “與君齊棹木蘭船”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“與君齊棹木蘭船”出自許渾的 《夜過松江渡寄友人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。