“更作章臺走馬聲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更作章臺走馬聲”全詩
巴雷隱隱千山外,更作章臺走馬聲。
分類:
作者簡介(李商隱)

李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。
《柳》李商隱 翻譯、賞析和詩意
柳映江潭底有情,
望中頻遣客心驚。
巴雷隱隱千山外,
更作章臺走馬聲。
詩詞的中文譯文如下:
柳垂在江潭的底端,映照出深情,
眺望之間,常常使人心神不安。
巴山的雷聲隱約傳來,仿佛在千山之外,
更有章臺上馬的騎行聲響。
詩詞的詩意和賞析:
這首詩描繪了作者眺望遠方時的心情和景象。柳樹倒映在江潭之中,給人以深情的感覺,把作者的思緒引向遠方。在遠望的時候,頻繁地有客人離去,這使得作者的內心感到驚訝和不安。與此同時,遠處巴山的雷聲隱隱傳來,給人一種遙遠而神秘的感覺,仿佛在千山之外。最后,作者還聽到了章臺上馬的行走聲,以更加生動地描繪了遠方的景象和動靜。
整個詩意深邃而凄涼,表達了作者對遠方的思念和對動蕩不安的外部世界的擔憂。詩人是通過描繪這些境況,表達自己內心的情感和對外部世界的觀察。他以這種微妙的方式表達了自己的感受,使讀者在閱讀時能夠感受到他的思緒和情感。這首詩描繪了作者內心深處的情感,并通過景物的描寫表達出來。同時,這首詩也展示了唐代文人的游子情懷和對社會動蕩的關注,具有深遠的歷史意義。整體而言,這首詩表達了對遠方的思念和社會的不安,以及對現實生活的觀察和思考。
“更作章臺走馬聲”全詩拼音讀音對照參考
liǔ
柳
liǔ yìng jiāng tán dǐ yǒu qíng, wàng zhōng pín qiǎn kè xīn jīng.
柳映江潭底有情,望中頻遣客心驚。
bā léi yǐn yǐn qiān shān wài, gèng zuò zhāng tái zǒu mǎ shēng.
巴雷隱隱千山外,更作章臺走馬聲。
“更作章臺走馬聲”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。