“迎船載旆旌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“迎船載旆旌”出自唐代劉得仁的《送姚合郎中任杭州》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yíng chuán zài pèi jīng,詩句平仄:平平仄仄平。
“迎船載旆旌”全詩
《送姚合郎中任杭州》
水陸中分程,看花一月行。
會稽山隔浪,天竺樹連城。
候吏赍魚印,迎船載旆旌。
渡江春始半,列嶼草初生。
會稽山隔浪,天竺樹連城。
候吏赍魚印,迎船載旆旌。
渡江春始半,列嶼草初生。
作者簡介(劉得仁)
劉得仁(約公元八三八年前后在世),唐朝時期作家,字、里、生卒年均不詳,約唐文宗開成中前后在世。相傳他是公主之子。長慶中,(公元八二三年左右)即有詩名。自開成至大中四朝,昆弟以貴戚皆擢顯位,獨得仁出入舉場三十年,竟無所成。得仁著有詩集一卷,《新唐書藝文志》傳于世。
《送姚合郎中任杭州》劉得仁 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
水陸中分程,看花一月行。
會稽山隔浪,天竺樹連城。
候吏赍魚印,迎船載旆旌。
渡江春始半,列嶼草初生。
詩意與賞析:
這是一首送別詩。詩中作者提到自己送別姚合郎中去杭州任職的情景。姚合郎中將乘船水陸相間的道路前往杭州。他將在一月的時間里欣賞風景,尤其是會稽山和連綿的天竺樹林。
詩中還提到了送別的場景:候吏贈送魚印(古代的一種禮物)以示吉祥,船上懸掛著旆旌(指示方向的旗幟)。隨著春季的到來,江面上的冰開始融化,小島上的草也開始生長。
整首詩通過描繪旅行的場景和交代送別的細節,表達了作者對姚合郎中的祝福和對旅行的期待。詩中的景物描寫簡潔而生動,通過對自然景色的描繪來表達感情,給人一種輕松愉悅的感覺。
“迎船載旆旌”全詩拼音讀音對照參考
sòng yáo hé láng zhōng rèn háng zhōu
送姚合郎中任杭州
shuǐ lù zhōng fēn chéng, kàn huā yī yuè xíng.
水陸中分程,看花一月行。
kuài jī shān gé làng, tiān zhú shù lián chéng.
會稽山隔浪,天竺樹連城。
hòu lì jī yú yìn, yíng chuán zài pèi jīng.
候吏赍魚印,迎船載旆旌。
dù jiāng chūn shǐ bàn, liè yǔ cǎo chū shēng.
渡江春始半,列嶼草初生。
“迎船載旆旌”平仄韻腳
拼音:yíng chuán zài pèi jīng
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“迎船載旆旌”的相關詩句
“迎船載旆旌”的關聯詩句
網友評論
* “迎船載旆旌”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“迎船載旆旌”出自劉得仁的 《送姚合郎中任杭州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。