• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “菡萏發清池”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    菡萏發清池”出自唐代朱景玄的《望蓮臺》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hàn dàn fā qīng chí,詩句平仄:仄仄平平平。

    “菡萏發清池”全詩

    《望蓮臺》
    秋臺好登望,菡萏發清池
    半似紅顏醉,凌波欲暮時。

    分類:

    作者簡介(朱景玄)

    朱景玄,唐朝武宗會昌(841-846)時人,吳郡(今江蘇蘇州)人,元和初應進士舉,曾任咨議,歷翰林學士,官至太子諭德。詩一卷,今存十五首。編撰有〈唐朝名畫錄〉。

    《望蓮臺》朱景玄 翻譯、賞析和詩意

    望蓮臺

    秋臺好登望,
    菡萏發清池。
    半似紅顏醉,
    凌波欲暮時。

    中文譯文:
    登上秋天的臺階,
    可以欣賞美景。
    蓮花盛開在清澈的池塘里。
    蓮花半開半合,像是醉酒的紅顏。
    瀲滟的波浪即將在傍晚時分消逝。

    詩意:
    這首詩以秋天的景色為背景,描繪了望蓮臺的美景。秋天的蓮臺具有登臨遠望的好處,可以欣賞到菡萏花盛開的美景。作者通過比喻的手法,將蓮花形容成半開半合的樣子,好像是醉酒的紅顏,充滿了詩意和浪漫。詩的最后提到波浪即將在傍晚時分消逝,暗示了時光流逝的無可挽回和生命的短暫。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的語言,表達了對秋天蓮臺美景的贊美。作者通過描繪菡萏盛開的景象,使讀者感受到了秋天的寧靜和美麗。同時,通過將蓮花比喻成醉酒的紅顏,增加了詩的意境和浪漫情調。最后,作者用波浪即將消逝的描寫,表達了時光的無情和生命的短暫,給人以深深的思考。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對自然景色和生命短暫的沉思和贊嘆。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “菡萏發清池”全詩拼音讀音對照參考

    wàng lián tái
    望蓮臺

    qiū tái hǎo dēng wàng, hàn dàn fā qīng chí.
    秋臺好登望,菡萏發清池。
    bàn shì hóng yán zuì, líng bō yù mù shí.
    半似紅顏醉,凌波欲暮時。

    “菡萏發清池”平仄韻腳

    拼音:hàn dàn fā qīng chí
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “菡萏發清池”的相關詩句

    “菡萏發清池”的關聯詩句

    網友評論

    * “菡萏發清池”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“菡萏發清池”出自朱景玄的 《望蓮臺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品