• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “不須更向滄溟望”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不須更向滄溟望”出自唐代薛宜僚的《別青州妓段東美》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bù xū gèng xiàng cāng míng wàng,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。

    “不須更向滄溟望”全詩

    《別青州妓段東美》
    經年郵驛許安棲,一會他鄉別恨迷。
    今日海帆飄萬里,不堪腸斷對含啼。
    阿母桃花方似錦,王孫草色正如煙。
    不須更向滄溟望,惆悵歡情恰一年。

    分類:

    《別青州妓段東美》薛宜僚 翻譯、賞析和詩意

    別青州妓段東美

    經年郵驛許安棲,
    一會他鄉別恨迷。
    今日海帆飄萬里,
    不堪腸斷對含啼。

    阿母桃花方似錦,
    王孫草色正如煙。
    不須更向滄溟望,
    惆悵歡情恰一年。

    中文譯文:
    離別青州美女段東,
    經年在郵驛中度過,
    一會兒別離的悲慟迷茫著。
    今天海帆飄蕩萬里,
    我不禁心碎地含淚。

    桃花正像阿母的錦衣一般艷麗,
    王孫的草地猶如繚繞的煙霧。
    不必再朝著大海期盼,
    歡樂的情感已消磨了一年,心情沉郁。

    詩意:
    這首詩描繪了作者離別青州美女段東的情景。在郵驛中度過了很長時間,每次離別都感到悲傷和迷茫。今天看著海上的帆船飄蕩,作者不禁心碎地含淚。他用桃花來形容美女的容貌,草地來形容王孫的場景,表達了對美好事物的思念和對離別的傷感。最后,他表示不再有期盼和歡愉的情感,一切都消磨了一年,只剩下了沉重的惆悵。

    賞析:
    這首詩情感真摯,文字簡潔而凝練。通過描繪離別的場景和內心的感受,表達了作者對舊時歡愉的思念和對離別的痛苦。桃花和草地的描繪給人以視覺上的美好感受,并與情感相呼應,增加了詩的藝術感。整首詩意境深遠,既有對美好事物的贊美,又有對時光流轉的感慨,令人回味無窮。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不須更向滄溟望”全詩拼音讀音對照參考

    bié qīng zhōu jì duàn dōng měi
    別青州妓段東美

    jīng nián yóu yì xǔ ān qī, yī huì tā xiāng bié hèn mí.
    經年郵驛許安棲,一會他鄉別恨迷。
    jīn rì hǎi fān piāo wàn lǐ, bù kān cháng duàn duì hán tí.
    今日海帆飄萬里,不堪腸斷對含啼。
    ā mǔ táo huā fāng shì jǐn, wáng sūn cǎo sè zhèng rú yān.
    阿母桃花方似錦,王孫草色正如煙。
    bù xū gèng xiàng cāng míng wàng, chóu chàng huān qíng qià yī nián.
    不須更向滄溟望,惆悵歡情恰一年。

    “不須更向滄溟望”平仄韻腳

    拼音:bù xū gèng xiàng cāng míng wàng
    平仄:仄平仄仄平平仄
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 上聲十七筱  (仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不須更向滄溟望”的相關詩句

    “不須更向滄溟望”的關聯詩句

    網友評論

    * “不須更向滄溟望”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不須更向滄溟望”出自薛宜僚的 《別青州妓段東美》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品