“溪樹重重水亂流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“溪樹重重水亂流”出自唐代趙嘏的《茅山道中》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xī shù chóng chóng shuǐ luàn liú,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“溪樹重重水亂流”全詩
《茅山道中》
溪樹重重水亂流,馬嘶殘雨晚程秋。
門前便是仙山路,目送歸云不得游。
門前便是仙山路,目送歸云不得游。
分類:
作者簡介(趙嘏)

趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人, 約生于憲宗元和元年(806). 年輕時四處游歷, 大和七年預省試進士下第, 留寓長安多年, 出入豪門以干功名, 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。 后回江東, 家于潤州(今鎮江). 會昌四年進士及第, 一年后東歸。 會昌末或大中初復往長安, 入仕為渭南尉。 約宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。
《茅山道中》趙嘏 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《茅山道中》
譯文:茅山道中,溪水重重,湍急流淌;雨后馬嘶,夜幕降臨,秋意漸濃。眼前便是通往仙山的路,我目送著歸云不得游。
詩意:這首詩以茅山道中的景色為背景,描繪了山溪的流動和秋天的氛圍。作者在路上時遭遇了雨,馬嘶表達了旅途的凄涼。詩人站在仙山道路的門前,目送著云歸,但自己卻無法一同游覽。
賞析:這首詩通過描繪山溪和秋天的景色,展示了自然的變幻和季節的流轉。雨后馬嘶的描寫增加了詩的氛圍,給人一種凄涼的感覺。作者站在仙山道路的入口,目送著歸云,表達了自己的遺憾和無法達到的渴望。整首詩句簡短,情感深沉,給人一種幽靜的意境。
“溪樹重重水亂流”全詩拼音讀音對照參考
máo shān dào zhōng
茅山道中
xī shù chóng chóng shuǐ luàn liú, mǎ sī cán yǔ wǎn chéng qiū.
溪樹重重水亂流,馬嘶殘雨晚程秋。
mén qián biàn shì xiān shān lù, mù sòng guī yún bù dé yóu.
門前便是仙山路,目送歸云不得游。
“溪樹重重水亂流”平仄韻腳
拼音:xī shù chóng chóng shuǐ luàn liú
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“溪樹重重水亂流”的相關詩句
“溪樹重重水亂流”的關聯詩句
網友評論
* “溪樹重重水亂流”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“溪樹重重水亂流”出自趙嘏的 《茅山道中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。