“天上人間漫自勞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天上人間漫自勞”全詩
脫卻朝衣獨歸去,青云不及白云高。
分類:
作者簡介(趙嘏)

趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人, 約生于憲宗元和元年(806). 年輕時四處游歷, 大和七年預省試進士下第, 留寓長安多年, 出入豪門以干功名, 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。 后回江東, 家于潤州(今鎮江). 會昌四年進士及第, 一年后東歸。 會昌末或大中初復往長安, 入仕為渭南尉。 約宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。
《送李給事(一作蕭俛相公歸山)》趙嘏 翻譯、賞析和詩意
送李使臣(另一說是蕭俛相公歸山)
眼前的榮華富貴如同鴻毛,天上地下都在忙碌勞累。
脫下朝服只身歸去,與青云飛翔不如白云高。
這首詩詞由趙嘏創作,主題是送別李使臣(或者是送別蕭俛歸山),形式為古體詩。詩詞通過描繪眼前的軒冕富貴如同鴻毛和天上人間的繁忙景象,表達了對離去者的祝愿和對清高自然的向往。
在第一句中,詩人用“眼前軒冕是鴻毛”來形容眼前的權勢富貴如同鴻毛,暗示這些榮華都是暫時的、虛幻的。然后在第二句中,詩人表達了天上人間的繁忙景象,人們都在忙碌勞累,形成了鮮明的對比。
第三句中,詩人用“脫卻朝衣獨歸去”表達了送別者脫離塵世獨自歸去的情景,意味著離開世俗的繁華,尋求內心的寧靜與自由。最后一句“青云不及白云高”,通過對比青云和白云的高度,詩人表達了對清高自然的向往,認為身外之物無法與自然相比。整體上,這首詩詞表達了詩人對離去者的贊美和對高尚境界的追求。
“天上人間漫自勞”全詩拼音讀音對照參考
sòng lǐ jǐ shì yī zuò xiāo fǔ xiàng gōng guī shān
送李給事(一作蕭俛相公歸山)
yǎn qián xuān miǎn shì hóng máo, tiān shàng rén jiān màn zì láo.
眼前軒冕是鴻毛,天上人間漫自勞。
tuō què cháo yī dú guī qù, qīng yún bù jí bái yún gāo.
脫卻朝衣獨歸去,青云不及白云高。
“天上人間漫自勞”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平四豪 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。